Numbers 28:18
પ્રથમ દિવસે યહોવાની સમક્ષ સર્વ લોકોની ધર્મસભા રાખવી. તે દિવસે રોજનું પરિશ્રમનું કામ કરવું નહિ.
Numbers 28:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
American Standard Version (ASV)
In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;
Bible in Basic English (BBE)
On the first day there is to be a holy meeting: you may do no sort of field-work:
Darby English Bible (DBY)
On the first day shall be a holy convocation: no manner of servile work shall ye do;
Webster's Bible (WBT)
On the first day shall be a holy convocation; in it ye shall do no manner of servile work.
World English Bible (WEB)
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
Young's Literal Translation (YLT)
in the first day `is' an holy convocation, ye do no servile work,
| In the first | בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome |
| day | הָֽרִאשׁ֖וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| holy an be shall | מִקְרָא | miqrāʾ | meek-RA |
| convocation; | קֹ֑דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| do shall ye | כָּל | kāl | kahl |
| no manner | מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het |
| עֲבֹדָ֖ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA | |
| of servile | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| work | תַֽעֲשֽׂוּ׃ | taʿăśû | TA-uh-SOO |
Cross Reference
નિર્ગમન 12:16
આ પવિત્ર પર્વના પ્રથમ દિવસે અને સાતમાં અંતિમ દિવસે પવિત્ર ધર્મસભાઓ ભરવી. એ દિવસો દરમ્યાન બીજું કોઈ કામ કરવું નહિ. માંત્ર પ્રત્યેકને જમવા માંટે રસોઈ તૈયાર કરવી.
લેવીય 23:7
આ પર્વના પ્રથમ દિવસે ધર્મસંમેલન રાખવું અને કોઈ દૈનિક સાંસારિક કાર્ય કરવું નહિ.