ગણના 19:5 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ ગણના ગણના 19 ગણના 19:5

Numbers 19:5
ત્યારબાદ યાજકની સમક્ષ બીજી કોઈ પવિત્ર વ્યક્તિ ગાયનું ચામડું, માંસ, રક્ત તથા છાણનું દહન કરે.

Numbers 19:4Numbers 19Numbers 19:6

Numbers 19:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:

American Standard Version (ASV)
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:

Bible in Basic English (BBE)
And the cow is to be burned before him, her skin and her flesh and her blood and her waste are to be burned:

Darby English Bible (DBY)
And one shall burn the heifer before his eyes; its skin and its flesh, and its blood, with its dung, shall he burn.

Webster's Bible (WBT)
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:

World English Bible (WEB)
One shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:

Young's Literal Translation (YLT)
and `one' hath burnt the cow before his eyes; her skin, and her flesh, and her blood, besides her dung, he doth burn;

And
one
shall
burn
וְשָׂרַ֥ףwĕśārapveh-sa-RAHF

אֶתʾetet
heifer
the
הַפָּרָ֖הhappārâha-pa-RA
in
his
sight;
לְעֵינָ֑יוlĕʿênāywleh-ay-NAV

אֶתʾetet
skin,
her
עֹרָ֤הּʿōrāhoh-RA
and
her
flesh,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
blood,
her
and
בְּשָׂרָהּ֙bĕśārāhbeh-sa-RA
with
וְאֶתwĕʾetveh-ET
her
dung,
דָּמָ֔הּdāmāhda-MA
shall
he
burn:
עַלʿalal
פִּרְשָׁ֖הּpiršāhpeer-SHA
יִשְׂרֹֽף׃yiśrōpyees-ROFE

Cross Reference

નિર્ગમન 29:14
પરંતુ બળદના માંસને, ચામડીને અને તેના અંદરના અવયવોને છાવણીની બહાર અગ્નિથી બાળી મૂકવાં. તે પાપાર્થાર્પણ છે.

લેવીય 4:11
પરંતુ જુવાન વાછરડાનો બાકીનો ભાગચામડું, માંસ, માંથું, પગ, આંતરડાં,

લેવીય 4:21
પછી પેલા બળદની જેમ આને પણ છાવણીની બહાર લઈ જઈ બાળી મૂકવો, આ વખતે આ પાપાર્થાર્પણ સમગ્ર પ્રજાને માંટે છે.

ગીતશાસ્ત્ર 22:14
જેમ પાણી વહી જાય તેમ, મારી શકિત પણ ચાલી ગઇ છે. જેમ સાંધામાંથી હાડકાં ઢીલાઁ થઇ છૂટા પડી જાય છે, તેમ મારંુ હૃદય પણ મીણનાં જેવું પોચું થઇ મારાં આંતરડામાં ઓગળી ગયું છે.

યશાયા 53:10
તેમ છતાં તેને કચરવાની અને વિપત્તિઓમાંથી પસાર કરવાની યહોવાની યોજના હતી. પણ જ્યારે તેના આત્માનું દોષાર્થાર્પણ થશે ત્યારે તે પોતાનાં વંશજોને જોવા પામશે, તે લાંબુ જીવન જીવશે અને યહોવાની યોજના તેના દ્વારા સફળ થશે.