Numbers 17:4
પછી હું તેને મુલાકાત મંડપમાં કરારકોશ સમક્ષ મળું છું ત્યાં તારે આ લાકડીઓ મૂકવી.
Numbers 17:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.
Bible in Basic English (BBE)
And let them be stored up in the Tent of meeting, in front of the ark of witness where I come to you.
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt lay them in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.
World English Bible (WEB)
You shall lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.
Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast placed them in the tent of meeting, before the testimony, where I meet with you.
| And up them lay shalt thou | וְהִנַּחְתָּ֖ם | wĕhinnaḥtām | veh-hee-nahk-TAHM |
| in the tabernacle | בְּאֹ֣הֶל | bĕʾōhel | beh-OH-hel |
| congregation the of | מוֹעֵ֑ד | môʿēd | moh-ADE |
| before | לִפְנֵי֙ | lipnēy | leef-NAY |
| the testimony, | הָֽעֵד֔וּת | hāʿēdût | ha-ay-DOOT |
| where | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| אִוָּעֵ֥ד | ʾiwwāʿēd | ee-wa-ADE | |
| I will meet | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
| with you. | שָֽׁמָּה׃ | šāmmâ | SHA-ma |
Cross Reference
નિર્ગમન 25:16
“અને હું તને કરારના સ્માંરક તરીકે જે બે પાટીઓ આપું તે તું તેમાં મૂકજે,
નિર્ગમન 29:42
“આ દહનાર્પણ મુલાકાતમંડપના પ્રવેશદ્વાર આગળ માંરી નજર સમક્ષ નિયમિત પેઢી-દર પેઢી આપવાની છે.
નિર્ગમન 30:6
દશ આજ્ઞાઓ જેમાં મૂકી છે તે સાક્ષ્યકોશ આગળના પડદા સામે એ વેદી મૂકવી ત્યાં હું તેમને દર્શન દઈશ.
નિર્ગમન 30:36
એમાંથી થોડો ઝીણો ખાંડીને તેનો ઉપયોગ મુલાકાતમંડપમાં કરારકોશ આગળ, જયાં હું તને દર્શન આપવાનો છું ત્યાં કરવો. તમાંરે આ ધૂપને અત્યંત પવિત્ર સમજવાનો છે.
ગણના 17:7
મૂસાએ એ લાકડીઓ મુલાકાત મંડપની અંદરની સાક્ષ્યમંડપમાં યહોવા સમક્ષ મૂકી.