ગણના 15:9
અને તે વાછરડા સાથે ખાદ્યાર્પણ પણ લાવે; અડધા ગેલન જૈતૂન તેલ સાથે 24વાટકા ઝીણો દળેલો લોટ ભેળવી અર્પે.
Then shall he bring | וְהִקְרִ֤יב | wĕhiqrîb | veh-heek-REEV |
with | עַל | ʿal | al |
bullock a | בֶּן | ben | ben |
הַבָּקָר֙ | habbāqār | ha-ba-KAHR | |
a meat offering | מִנְחָ֔ה | minḥâ | meen-HA |
three of | סֹ֖לֶת | sōlet | SOH-let |
tenth deals | שְׁלֹשָׁ֣ה | šĕlōšâ | sheh-loh-SHA |
of flour | עֶשְׂרֹנִ֑ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
mingled | בָּל֥וּל | bālûl | ba-LOOL |
half with | בַּשֶּׁ֖מֶן | baššemen | ba-SHEH-men |
an hin | חֲצִ֥י | ḥăṣî | huh-TSEE |
of oil. | הַהִֽין׃ | hahîn | ha-HEEN |