Matthew 8:30
ત્યાંથી થોડેક દૂર ભૂંડનું ટોળું ચરતું હતું.
Matthew 8:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
American Standard Version (ASV)
Now there was afar off from them a herd of many swine feeding.
Bible in Basic English (BBE)
Now there was, some distance away, a great herd of pigs taking their food.
Darby English Bible (DBY)
Now there was, a great way off from them, a herd of many swine feeding;
World English Bible (WEB)
Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.
Young's Literal Translation (YLT)
And there was far off from them a herd of many swine feeding,
| And | ἦν | ēn | ane |
| there was | δὲ | de | thay |
| a good way off | μακρὰν | makran | ma-KRAHN |
| from | ἀπ' | ap | ap |
| them | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| an herd | ἀγέλη | agelē | ah-GAY-lay |
| of many | χοίρων | choirōn | HOO-rone |
| swine | πολλῶν | pollōn | pole-LONE |
| feeding. | βοσκομένη | boskomenē | voh-skoh-MAY-nay |
Cross Reference
લેવીય 11:7
તમાંરે એને અશુદ્ધ ગણવાં, ડુક્કરના પગે ફાટ હોય છે, પણ એ વાગોળતું નથી, તમાંરે એને અશુદ્ધ ગણવું.
પુનર્નિયમ 14:8
વળી ડુક્કરની ખરી ફાટેલી હોય છે પણ તે વાગોળતું નથી એટલે તે ખાવા માંટે નિષિદ્વ છે. તમાંરે આવાં પ્રૅંણીઓનાં માંસ ખાવાં નહિ. તમાંરે તેમના મૃતદેહનો સ્પર્શ પણ કરવો નહિ.
યશાયા 65:3
સતત મારા મોઢા આગળ મને ગુસ્સો ચડે એવું કરે છે. તેઓ ઉપવનોમાં જઇને બીજા દેવોને બલિદાન આપે છે, અને તેમની વેદી પર ધૂપ ચઢાવે છે
યશાયા 66:3
પરંતુ જે લોકો પોતાની જાતે પોતાના માર્ગની પસંદગી કરીને પોતાનાં પાપોમાં આનંદ માને છે અને જૂઠા દેવોને ધૂપ અર્પણ કરે છે, તેમને હું શ્રાપ આપીશ. દેવ તેમના અર્પણોને માન્ય રાખશે નહિ, આવા માણસો દેવની વેદી પર બળદનું બલિદાન આપે તે મનુષ્યના બલિદાન સમાન ગણાશે અને તેનો સ્વીકાર થશે નહિ. પણ જો તેઓ ઘેટાંનું ખાદ્યાર્પણ લાવે તો તે દેવની ષ્ટિમાં કૂતરાં અથવા ડુક્કરના રકતનું અર્પણ કરવા જેવું ધિક્કારપાત્ર ગણાશે!
માર્ક 5:11
ત્યાં નજીકમાં એક ભૂંડોનું મોટું ટોળું ટેકરીઓની બાજુમાં ચરતું હતું.
લૂક 8:32
ત્યાં એક ટેકરીની બાજુમાં ઘણાં ભૂંડોનું ટોળું ચરતું હતું. ભૂતોએ ઈસુને વિનંતી કરી કે, અમને ભૂંડોમાં પ્રવેશવાની રજા આપો. તેથી ઈસુએ ભૂતોને તેમ કરવાની રજા આપી.
લૂક 15:15
તેથી તે કામ શોધવા ગયો અને તે દેશમાં તે લોકોમાંના એક માણસને ત્યાં તેને કામ મળ્યું. તે માણસે તે દીકરાને ખેતરમાં ભૂંડો ચરાવવા મોકલ્યો.