લૂક 10:31
“એવું બન્યું કે એક યહૂદિ યાજક તે રસ્તા પરથી પસાર થતો હતો. જ્યારે યાજકે તે માણસને જોયો તે તેને મદદ કરવા રોકાયો નહિ, તે દૂર ચાલ્યો ગયો.
And | κατὰ | kata | ka-TA |
by | συγκυρίαν | synkyrian | syoong-kyoo-REE-an |
chance | δὲ | de | thay |
there came down | ἱερεύς | hiereus | ee-ay-RAYFS |
certain a | τις | tis | tees |
priest | κατέβαινεν | katebainen | ka-TAY-vay-nane |
ἐν | en | ane | |
that | τῇ | tē | tay |
ὁδῷ | hodō | oh-THOH | |
way: | ἐκείνῃ | ekeinē | ake-EE-nay |
and | καὶ | kai | kay |
when he saw | ἰδὼν | idōn | ee-THONE |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
other the on by passed he side. | ἀντιπαρῆλθεν· | antiparēlthen | an-tee-pa-RALE-thane |