Bible

યર્મિયાનો વિલાપ 2:22 in Gujarati

Lamentations 2:22
જાણે કે ઉત્સવનો દિવસ હોય તેમ, તેં ચારે બાજુથી મારા ભયંકર દુશ્મનોને બોલાવ્યા છે. તારા રોષને દિવસે કોઇ છટકવા ન પામ્યા. તેમણે લાડથી ઉછરેલાં સહુને વધેરી નાખ્યાં છે અને શત્રુઓએ કોઇનેય જીવતો રાખ્યો નથી.

Lamentations 2:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD's anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.

American Standard Version (ASV)
Thou hast called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; And there was none that escaped or remained in the day of Jehovah's anger: Those that I have dandled and brought up hath mine enemy consumed.

Bible in Basic English (BBE)
As in the day of a holy meeting you have made fears come round me on every side, and no one got away or was kept safe in the day of the Lord's wrath: those who were folded in my arms, whom I took care of, have been sent to their destruction by my hater.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast called up, as on the day of a set feast, my terrors on every side; and in the day of Jehovah's anger there was none that escaped or remained: those that I have nursed and brought up hath mine enemy consumed.

World English Bible (WEB)
You have called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; There was none that escaped or remained in the day of Yahweh's anger: Those that I have dandled and brought up has my enemy consumed.

Young's Literal Translation (YLT)
Thou dost call as `at' a day of appointment, My fears from round about, And there hath not been in the day of the anger of Jehovah, An escaped and remaining one, They whom I stretched out and nourished, My enemy hath consumed!

Thou hast called תִּקְרָא֩ qārāʾ ka-RA
day כְי֨וֹם yôm yome
as in a solemn מוֹעֵ֤ד môʿēd moh-ADE
my terrors מְגוּרַי֙ māgôr ma-ɡORE
round about, מִסָּבִ֔יב sābîb sa-VEEV
none וְלֹ֥א lōʾ loh
הָיָ֛ה hāyâ ha-YA
so that in the day בְּי֥וֹם yôm yome
anger אַף ʾap af
of the Lord's יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
escaped פָּלִ֣יט pālîṭ pa-LEET
nor remained: וְשָׂרִ֑יד śārîd sa-REED
those that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
I have swaddled טִפַּ֥חְתִּי ṭāpaḥ ta-FAHK
and brought up וְרִבִּ֖יתִי rābâ ra-VA
hath mine enemy אֹיְבִ֥י ʾōyēb oh-YAVE
consumed. כִלָּֽם׃ kālâ ka-LA



Read Full Chapter : Lamentations 2

Gujarati Bible