યોહાન 8:20
જ્યારે ઈસુ મંદિરમાં ઉપદેશ આપતો હતો, ત્યારે તેણે આ બાબતો કહી. જ્યાં બધા લોકો પૈસા આપવા આવતા હતા. તે જગ્યાની નજીક તે હતો. પરંતુ કોઈ વ્યક્તિએ તેને પકડ્યો નહિ. ઈસુ માટેનો યોગ્ય સમય હજુ આવ્યો ન હતો.
These | Ταῦτα | tauta | TAF-ta |
τὰ | ta | ta | |
words | ῥήματα | rhēmata | RAY-ma-ta |
spake | ἐλάλησεν | elalēsen | ay-LA-lay-sane |
ὁ | ho | oh | |
Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
treasury, | γαζοφυλακίῳ | gazophylakiō | ga-zoh-fyoo-la-KEE-oh |
as he taught | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
temple: | ἱερῷ· | hierō | ee-ay-ROH |
and | καὶ | kai | kay |
no man | οὐδεὶς | oudeis | oo-THEES |
laid hands on | ἐπίασεν | epiasen | ay-PEE-ah-sane |
him; | αὐτόν | auton | af-TONE |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
his | οὔπω | oupō | OO-poh |
ἐληλύθει | elēlythei | ay-lay-LYOO-thee | |
hour | ἡ | hē | ay |
was not yet | ὥρα | hōra | OH-ra |
come. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |