Bible

યોહાન 10:25 in Gujarati

John 10:25
ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, “મેં તો તમને બધું જ કહ્યું છે, પણ તમે વિશ્વાસ કરતા નથી. હું મારા પિતાના નામે કામો કરું છું. હું કોણ છું તે મારા કામો બતાવશે.

John 10:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.

American Standard Version (ASV)
Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father's name, these bear witness of me.

Bible in Basic English (BBE)
Jesus said in answer, I have said it and you have no belief: the works which I do in my Father's name, these give witness about me.

Darby English Bible (DBY)
Jesus answered them, I told you, and ye do not believe. The works which I do in my Father's name, these bear witness concerning me:

World English Bible (WEB)
Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me;

answered ἀπεκρίθη apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
them, αὐτοῖς autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
I told Εἶπον epō APE-oh
you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
and καὶ kai kay
not: οὐ ou oo
ye believed πιστεύετε· pisteuō pee-STAVE-oh
the τὰ ho oh
works ἔργα ergon ARE-gone
that hos ose
I ἐγὼ egō ay-GOH
do ποιῶ poieō poo-A-oh
in ἐν en ane
τῷ ho oh
name, ὀνόματι onoma OH-noh-ma
τοῦ ho oh
Father's πατρός patēr pa-TARE
my μου mou moo
they ταῦτα tauta TAF-ta
bear witness μαρτυρεῖ martyreō mahr-tyoo-RAY-oh
of περὶ peri pay-REE
me. ἐμοῦ· emou ay-MOO



Read Full Chapter : John 10

Gujarati Bible