અયૂબ 34:20
એક ક્ષણમાં, મધરાતે પણ, તેઓ મૃત્યુ પામે છે. જ્યારે દેવ પ્રહાર કરે છે, બળવાન પણ મરી જાય છે. મહાન લોકો અદ્રશ્ય થઇ જાય છે અને તેમાં માણસનો હાથ સંડોવાયેલો નથી.
In a moment | רֶ֤גַע׀ | regaʿ | REH-ɡa |
shall they die, | יָמֻתוּ֮ | yāmutû | ya-moo-TOO |
people the and | וַחֲצ֪וֹת | waḥăṣôt | va-huh-TSOTE |
shall be troubled | לָ֥יְלָה | lāyĕlâ | LA-yeh-la |
midnight, at | יְגֹעֲשׁ֣וּ | yĕgōʿăšû | yeh-ɡoh-uh-SHOO |
עָ֣ם | ʿām | am | |
and pass away: | וְיַעֲבֹ֑רוּ | wĕyaʿăbōrû | veh-ya-uh-VOH-roo |
mighty the and | וְיָסִ֥ירוּ | wĕyāsîrû | veh-ya-SEE-roo |
shall be taken away | אַ֝בִּ֗יר | ʾabbîr | AH-BEER |
without | לֹ֣א | lōʾ | loh |
hand. | בְיָֽד׃ | bĕyād | veh-YAHD |