ચર્મિયા 51:5
કારણ કે, ઇસ્રાએલને તેમના સૈન્યોનો દેવ યહોવા નીચું નહિ પાડે. બાબિલની ભૂમિ ઇસ્રાએલના સૈન્યોનો યહોવા દેવની વિરુદ્ધ અપરાધોથી ભરેલી છે.
For | כִּ֠י | kî | kee |
Israel | לֹֽא | lōʾ | loh |
hath not | אַלְמָ֨ן | ʾalmān | al-MAHN |
been forsaken, | יִשְׂרָאֵ֤ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Judah nor | וִֽיהוּדָה֙ | wîhûdāh | vee-hoo-DA |
of his God, | מֵֽאֱלֹהָ֔יו | mēʾĕlōhāyw | may-ay-loh-HAV |
of the Lord | מֵֽיְהוָ֖ה | mēyĕhwâ | may-yeh-VA |
hosts; of | צְבָא֑וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
though | כִּ֤י | kî | kee |
their land | אַרְצָם֙ | ʾarṣām | ar-TSAHM |
was filled | מָלְאָ֣ה | molʾâ | mole-AH |
sin with | אָשָׁ֔ם | ʾāšām | ah-SHAHM |
against the Holy One | מִקְּד֖וֹשׁ | miqqĕdôš | mee-keh-DOHSH |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |