-
וְעַתָּ֞ה now veh-ah-TA כֹּֽה thus koh אָמַ֤ר saith ah-MAHR יְהוָה֙ the yeh-VA בֹּרַאֲךָ֣ Lord boh-ra-uh-HA יַעֲקֹ֔ב that ya-uh-KOVE וְיֹצֶרְךָ֖ created veh-yoh-tser-HA יִשְׂרָאֵ֑ל thee, yees-ra-ALE אַל O al תִּירָא֙ Jacob, tee-RA כִּ֣י and kee גְאַלְתִּ֔יךָ he ɡeh-al-TEE-ha קָרָ֥אתִי that ka-RA-tee בְשִׁמְךָ֖ formed veh-sheem-HA לִי thee, lee אָֽתָּה׃ O AH-ta -
כִּֽי thou kee תַעֲבֹ֤ר passest ta-uh-VORE בַּמַּ֙יִם֙ through ba-MA-YEEM אִתְּךָ the ee-teh-HA אָ֔נִי waters, AH-nee וּבַנְּהָר֖וֹת I oo-va-neh-ha-ROTE לֹ֣א will loh יִשְׁטְפ֑וּךָ be yeesh-teh-FOO-ha כִּֽי with kee תֵלֵ֤ךְ thee; tay-LAKE בְּמוֹ and beh-MOH אֵשׁ֙ through aysh לֹ֣א the loh תִכָּוֶ֔ה rivers, tee-ka-VEH וְלֶהָבָ֖ה they veh-leh-ha-VA לֹ֥א shall loh תִבְעַר not teev-AR בָּֽךְ׃ overflow bahk -
כִּ֗י I kee אֲנִי֙ am uh-NEE יְהוָ֣ה the yeh-VA אֱלֹהֶ֔יךָ Lord ay-loh-HAY-ha קְד֥וֹשׁ thy keh-DOHSH יִשְׂרָאֵ֖ל God, yees-ra-ALE מוֹשִׁיעֶ֑ךָ the moh-shee-EH-ha נָתַ֤תִּי Holy na-TA-tee כָפְרְךָ֙ One hofe-reh-HA מִצְרַ֔יִם of meets-RA-yeem כּ֥וּשׁ Israel, koosh וּסְבָ֖א thy oo-seh-VA תַּחְתֶּֽיךָ׃ Saviour: tahk-TAY-ha -
מֵאֲשֶׁ֨ר thou may-uh-SHER יָקַ֧רְתָּ wast ya-KAHR-ta בְעֵינַ֛י precious veh-ay-NAI נִכְבַּ֖דְתָּ in neek-BAHD-ta וַאֲנִ֣י my va-uh-NEE אֲהַבְתִּ֑יךָ sight, uh-hahv-TEE-ha וְאֶתֵּ֤ן thou veh-eh-TANE אָדָם֙ hast ah-DAHM תַּחְתֶּ֔יךָ been tahk-TAY-ha וּלְאֻמִּ֖ים honourable, oo-leh-oo-MEEM תַּ֥חַת and TA-haht נַפְשֶֽׁךָ׃ I nahf-SHEH-ha -
אַל not: al תִּירָ֖א for tee-RA כִּ֣י I kee אִתְּךָ am ee-teh-HA אָ֑נִי with AH-nee מִמִּזְרָח֙ thee: mee-meez-RAHK אָבִ֣יא I ah-VEE זַרְעֶ֔ךָ will zahr-EH-ha וּמִֽמַּעֲרָ֖ב bring oo-mee-ma-uh-RAHV אֲקַבְּצֶֽךָּ׃ thy uh-ka-beh-TSEH-ka -
אֹמַ֤ר will oh-MAHR לַצָּפוֹן֙ say la-tsa-FONE תֵּ֔נִי to TAY-nee וּלְתֵימָ֖ן the oo-leh-tay-MAHN אַל north, al תִּכְלָ֑אִי Give teek-LA-ee הָבִ֤יאִי up; ha-VEE-ee בָנַי֙ and va-NA מֵרָח֔וֹק to may-ra-HOKE וּבְנוֹתַ֖י the oo-veh-noh-TAI מִקְצֵ֥ה south, meek-TSAY הָאָֽרֶץ׃ Keep ha-AH-rets -
כֹּ֚ל every kole הַנִּקְרָ֣א one ha-neek-RA בִשְׁמִ֔י that veesh-MEE וְלִכְבוֹדִ֖י is veh-leek-voh-DEE בְּרָאתִ֑יו called beh-ra-TEEOO יְצַרְתִּ֖יו by yeh-tsahr-TEEOO אַף my af עֲשִׂיתִֽיו׃ name: uh-see-TEEV -
הוֹצִ֥יא forth hoh-TSEE עַם the am עִוֵּ֖ר blind ee-WARE וְעֵינַ֣יִם people veh-ay-NA-yeem יֵ֑שׁ that yaysh וְחֵרְשִׁ֖ים have veh-hay-reh-SHEEM וְאָזְנַ֥יִם eyes, veh-oze-NA-yeem לָֽמוֹ׃ and LA-moh -
כָּֽל all kahl הַגּוֹיִ֞ם the ha-ɡoh-YEEM נִקְבְּצ֣וּ nations neek-beh-TSOO יַחְדָּ֗ו be yahk-DAHV וְיֵאָֽסְפוּ֙ gathered veh-yay-ah-seh-FOO לְאֻמִּ֔ים together, leh-oo-MEEM מִ֤י and mee בָהֶם֙ let va-HEM יַגִּ֣יד the ya-ɡEED זֹ֔את people zote וְרִֽאשֹׁנ֖וֹת be veh-ree-shoh-NOTE יַשְׁמִיעֻ֑נוּ assembled: yahsh-mee-OO-noo יִתְּנ֤וּ who yee-teh-NOO עֵֽדֵיהֶם֙ among ay-day-HEM וְיִצְדָּ֔קוּ them veh-yeets-DA-koo וְיִשְׁמְע֖וּ can veh-yeesh-meh-OO וְיֹאמְר֥וּ declare veh-yoh-meh-ROO אֱמֶֽת׃ this, ay-MET -
אַתֶּ֤ם are ah-TEM עֵדַי֙ my ay-DA נְאֻם witnesses, neh-OOM יְהוָ֔ה saith yeh-VA וְעַבְדִּ֖י the veh-av-DEE אֲשֶׁ֣ר Lord, uh-SHER בָּחָ֑רְתִּי and ba-HA-reh-tee לְמַ֣עַן my leh-MA-an תֵּ֠דְעוּ servant TAY-deh-oo וְתַאֲמִ֨ינוּ whom veh-ta-uh-MEE-noo לִ֤י I lee וְתָבִ֙ינוּ֙ have veh-ta-VEE-NOO כִּֽי chosen: kee אֲנִ֣י that uh-NEE ה֔וּא ye hoo לְפָנַי֙ may leh-fa-NA לֹא know loh נ֣וֹצַר and NOH-tsahr אֵ֔ל believe ale וְאַחֲרַ֖י me, veh-ah-huh-RAI לֹ֥א and loh יִהְיֶֽה׃ understand yee-YEH -
אָנֹכִ֥י even ah-noh-HEE אָנֹכִ֖י I, ah-noh-HEE יְהוָ֑ה am yeh-VA וְאֵ֥ין the veh-ANE מִבַּלְעָדַ֖י Lord; mee-bahl-ah-DAI מוֹשִֽׁיעַ׃ and moh-SHEE-ah -
אָנֹכִ֞י have ah-noh-HEE הִגַּ֤דְתִּי declared, hee-ɡAHD-tee וְהוֹשַׁ֙עְתִּי֙ and veh-hoh-SHA-TEE וְהִשְׁמַ֔עְתִּי have veh-heesh-MA-tee וְאֵ֥ין saved, veh-ANE בָּכֶ֖ם and ba-HEM זָ֑ר I zahr וְאַתֶּ֥ם have veh-ah-TEM עֵדַ֛י shewed, ay-DAI נְאֻם when neh-OOM יְהוָ֖ה there yeh-VA וַֽאֲנִי was VA-uh-nee אֵֽל׃ no ale -
גַּם before ɡahm מִיּוֹם֙ the mee-YOME אֲנִ֣י day uh-NEE ה֔וּא was hoo וְאֵ֥ין I veh-ANE מִיָּדִ֖י am mee-ya-DEE מַצִּ֑יל he; ma-TSEEL אֶפְעַ֖ל and ef-AL וּמִ֥י there oo-MEE יְשִׁיבֶֽנָּה׃ is yeh-shee-VEH-na -
כֹּֽה saith koh אָמַ֧ר the ah-MAHR יְהוָ֛ה Lord, yeh-VA גֹּאַלְכֶ֖ם your ɡoh-al-HEM קְד֣וֹשׁ redeemer, keh-DOHSH יִשְׂרָאֵ֑ל the yees-ra-ALE לְמַעַנְכֶ֞ם Holy leh-ma-an-HEM שִׁלַּ֣חְתִּי One shee-LAHK-tee בָבֶ֗לָה of va-VEH-la וְהוֹרַדְתִּ֤י Israel; veh-hoh-rahd-TEE בָֽרִיחִים֙ For va-ree-HEEM כֻּלָּ֔ם your koo-LAHM וְכַשְׂדִּ֖ים sake veh-hahs-DEEM בָּאֳנִיּ֥וֹת I ba-oh-NEE-yote רִנָּתָֽם׃ have ree-na-TAHM -
אֲנִ֥י am uh-NEE יְהוָ֖ה the yeh-VA קְדֽוֹשְׁכֶ֑ם Lord, keh-doh-sheh-HEM בּוֹרֵ֥א your boh-RAY יִשְׂרָאֵ֖ל Holy yees-ra-ALE מַלְכְּכֶֽם׃ One, mahl-keh-HEM -
כֹּ֚ה saith koh אָמַ֣ר the ah-MAHR יְהוָ֔ה Lord, yeh-VA הַנּוֹתֵ֥ן which ha-noh-TANE בַּיָּ֖ם maketh ba-YAHM דָּ֑רֶךְ a DA-rek וּבְמַ֥יִם way oo-veh-MA-yeem עַזִּ֖ים in ah-ZEEM נְתִיבָֽה׃ the neh-tee-VA -
הַמּוֹצִ֥יא bringeth ha-moh-TSEE רֶֽכֶב forth REH-hev וָס֖וּס the va-SOOS חַ֣יִל chariot HA-yeel וְעִזּ֑וּז and veh-EE-zooz יַחְדָּ֤ו horse, yahk-DAHV יִשְׁכְּבוּ֙ the yeesh-keh-VOO בַּל army bahl יָק֔וּמוּ and ya-KOO-moo דָּעֲכ֖וּ the da-uh-HOO כַּפִּשְׁתָּ֥ה power; ka-peesh-TA כָבֽוּ׃ they ha-VOO -
אַֽל ye al תִּזְכְּר֖וּ not teez-keh-ROO רִֽאשֹׁנ֑וֹת the ree-shoh-NOTE וְקַדְמֹנִיּ֖וֹת former veh-kahd-moh-NEE-yote אַל things, al תִּתְבֹּנָֽנוּ׃ neither teet-boh-na-NOO -
הִנְנִ֨י I heen-NEE עֹשֶׂ֤ה will oh-SEH חֲדָשָׁה֙ do huh-da-SHA עַתָּ֣ה a ah-TA תִצְמָ֔ח new teets-MAHK הֲל֖וֹא thing; huh-LOH תֵֽדָע֑וּהָ now tay-da-OO-ha אַ֣ף it af אָשִׂ֤ים shall ah-SEEM בַּמִּדְבָּר֙ spring ba-meed-BAHR דֶּ֔רֶךְ forth; DEH-rek בִּֽישִׁמ֖וֹן shall bee-shee-MONE נְהָרֽוֹת׃ ye neh-ha-ROTE -
תְּכַבְּדֵ֙נִי֙ beast teh-ha-beh-DAY-NEE חַיַּ֣ת of ha-YAHT הַשָּׂדֶ֔ה the ha-sa-DEH תַּנִּ֖ים field ta-NEEM וּבְנ֣וֹת shall oo-veh-NOTE יַֽעֲנָ֑ה honour ya-uh-NA כִּֽי me, kee נָתַ֨תִּי the na-TA-tee בַמִּדְבָּ֜ר dragons va-meed-BAHR מַ֗יִם and MA-yeem נְהָרוֹת֙ the neh-ha-ROTE בִּֽישִׁימֹ֔ן owls: bee-shee-MONE לְהַשְׁק֖וֹת leh-hahsh-KOTE עַמִּ֥י because ah-MEE בְחִירִֽי׃ I veh-hee-REE -
עַם people am זוּ֙ have zoo יָצַ֣רְתִּי I ya-TSAHR-tee לִ֔י formed lee תְּהִלָּתִ֖י for teh-hee-la-TEE יְסַפֵּֽרוּ׃ myself; yeh-sa-pay-ROO -
וְלֹא thou veh-LOH אֹתִ֥י hast oh-TEE קָרָ֖אתָ not ka-RA-ta יַֽעֲקֹ֑ב called ya-uh-KOVE כִּֽי upon kee יָגַ֥עְתָּ me, ya-ɡA-ta בִּ֖י O bee יִשְׂרָאֵֽל׃ Jacob; yees-ra-ALE -
לֹֽא hast loh הֵבֵ֤יאתָ not hay-VAY-ta לִּי֙ brought lee שֵׂ֣ה me say עֹלֹתֶ֔יךָ the oh-loh-TAY-ha וּזְבָחֶ֖יךָ small oo-zeh-va-HAY-ha לֹ֣א cattle loh כִבַּדְתָּ֑נִי of hee-bahd-TA-nee לֹ֤א thy loh הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ burnt heh-ay-vahd-TEE-HA בְּמִנְחָ֔ה offerings; beh-meen-HA וְלֹ֥א neither veh-LOH הוֹגַעְתִּ֖יךָ hast hoh-ɡa-TEE-ha בִּלְבוֹנָֽה׃ thou beel-voh-NA -
לֹא hast loh קָנִ֨יתָ bought ka-NEE-ta לִּ֤י me lee בַכֶּ֙סֶף֙ no va-KEH-SEF קָנֶ֔ה sweet ka-NEH וְחֵ֥לֶב cane veh-HAY-lev זְבָחֶ֖יךָ with zeh-va-HAY-ha לֹ֣א money, loh הִרְוִיתָ֑נִי neither heer-vee-TA-nee אַ֗ךְ hast ak הֶעֱבַדְתַּ֙נִי֙ thou heh-ay-vahd-TA-NEE בְּחַטֹּאותֶ֔יךָ filled beh-ha-tove-TAY-ha הוֹגַעְתַּ֖נִי me hoh-ɡa-TA-nee בַּעֲוֺנֹתֶֽיךָ׃ with ba-uh-voh-noh-TAY-ha -
אָנֹכִ֨י even ah-noh-HEE אָנֹכִ֥י I, ah-noh-HEE ה֛וּא am hoo מֹחֶ֥ה he moh-HEH פְשָׁעֶ֖יךָ that feh-sha-A-ha לְמַעֲנִ֑י blotteth leh-ma-uh-NEE וְחַטֹּאתֶ֖יךָ out veh-ha-toh-TAY-ha לֹ֥א thy loh אֶזְכֹּֽר׃ transgressions ez-KORE -
הַזְכִּירֵ֕נִי me hahz-kee-RAY-nee נִשָּׁפְטָ֖ה in nee-shofe-TA יָ֑חַד remembrance: YA-hahd סַפֵּ֥ר let sa-PARE אַתָּ֖ה us ah-TA לְמַ֥עַן plead leh-MA-an תִּצְדָּֽק׃ together: teets-DAHK -
אָבִ֥יךָ first ah-VEE-ha הָרִאשׁ֖וֹן father ha-ree-SHONE חָטָ֑א hath ha-TA וּמְלִיצֶ֖יךָ sinned, oo-meh-lee-TSAY-ha פָּ֥שְׁעוּ and PA-sheh-oo בִֽי׃ thy vee -
וַאֲחַלֵּ֖ל I va-uh-ha-LALE שָׂ֣רֵי have SA-ray קֹ֑דֶשׁ profaned KOH-desh וְאֶתְּנָ֤ה the veh-eh-teh-NA לַחֵ֙רֶם֙ princes la-HAY-REM יַעֲקֹ֔ב of ya-uh-KOVE וְיִשְׂרָאֵ֖ל the veh-yees-ra-ALE לְגִדּוּפִֽים׃ sanctuary, leh-ɡee-doo-FEEM
Isaiah 43 interlinear in Gujarati
Interlinear verses Isaiah 43