ઊત્પત્તિ 41:2
પછી ફારુને સાત સુંદર તંદુરસ્ત પુષ્ટ ગાયોને નદીમાંથી બહાર નીકળીને બરુમાં ચરતી જોઇ.
And, behold, | וְהִנֵּ֣ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
there came up | מִן | min | meen |
of out | הַיְאֹ֗ר | hayʾōr | hai-ORE |
the river | עֹלֹת֙ | ʿōlōt | oh-LOTE |
seven | שֶׁ֣בַע | šebaʿ | SHEH-va |
well | פָּר֔וֹת | pārôt | pa-ROTE |
favoured | יְפ֥וֹת | yĕpôt | yeh-FOTE |
kine | מַרְאֶ֖ה | marʾe | mahr-EH |
and fatfleshed; | וּבְרִיאֹ֣ת | ûbĕrîʾōt | oo-veh-ree-OTE |
בָּשָׂ֑ר | bāśār | ba-SAHR | |
fed they and | וַתִּרְעֶ֖ינָה | wattirʿênâ | va-teer-A-na |
in a meadow. | בָּאָֽחוּ׃ | bāʾāḥû | ba-ah-HOO |