હઝકિયેલ 39:15
તે સમયે જો કોઇ વ્યકિત મનુષ્યનું હાડકું જુએ તો તેણે હાડકા પાસે ચિહન મૂકવું. પછી કબર ખોદનારાઓ આવીને તેને ગોગના સૈન્યની ખીણમાં દાટી દે.
And the passengers | וְעָבְר֤וּ | wĕʿobrû | veh-ove-ROO |
that pass through | הָעֹֽבְרִים֙ | hāʿōbĕrîm | ha-oh-veh-REEM |
the land, | בָּאָ֔רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
seeth any when | וְרָאָה֙ | wĕrāʾāh | veh-ra-AH |
a man's | עֶ֣צֶם | ʿeṣem | EH-tsem |
bone, | אָדָ֔ם | ʾādām | ah-DAHM |
up set he shall then | וּבָנָ֥ה | ûbānâ | oo-va-NA |
a sign | אֶצְל֖וֹ | ʾeṣlô | ets-LOH |
by | צִיּ֑וּן | ṣiyyûn | TSEE-yoon |
it, till | עַ֣ד | ʿad | ad |
buriers the | קָבְר֤וּ | qobrû | kove-ROO |
have buried | אֹתוֹ֙ | ʾōtô | oh-TOH |
it in | הַֽמְקַבְּרִ֔ים | hamqabbĕrîm | hahm-ka-beh-REEM |
the valley | אֶל | ʾel | el |
of Hamon-gog. | גֵּ֖יא | gêʾ | ɡay |
הֲמ֥וֹן | hămôn | huh-MONE | |
גּֽוֹג׃ | gôg | ɡoɡe |