હઝકિયેલ 36:7
યહોવા મારા માલિક કહે છે, “તેથી મેં પ્રતિજ્ઞા લીધી છે કે તમારી આસપાસની પ્રજાઓએ પોતે મહેણાંટોણાં વેઠવા પડશે;
Therefore | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
have lifted up | נָשָׂ֣אתִי | nāśāʾtî | na-SA-tee |
אֶת | ʾet | et | |
mine hand, | יָדִ֑י | yādî | ya-DEE |
Surely | אִם | ʾim | eem |
לֹ֤א | lōʾ | loh | |
the heathen | הַגּוֹיִם֙ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
are about | לָכֶ֣ם | lākem | la-HEM |
they you, | מִסָּבִ֔יב | missābîb | mee-sa-VEEV |
shall bear | הֵ֖מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
their shame. | כְּלִמָּתָ֥ם | kĕlimmātām | keh-lee-ma-TAHM |
יִשָּֽׂאוּ׃ | yiśśāʾû | yee-sa-OO |