હઝકિયેલ 23:31
તું તારી બહેનને પગલે ચાલી છે એટલે હું તને તેનો જ પ્યાલો આપીશ.”
Thou hast walked | בְּדֶ֥רֶךְ | bĕderek | beh-DEH-rek |
way the in | אֲחוֹתֵ֖ךְ | ʾăḥôtēk | uh-hoh-TAKE |
of thy sister; | הָלָ֑כְתְּ | hālākĕt | ha-LA-het |
give I will therefore | וְנָתַתִּ֥י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
her cup | כוֹסָ֖הּ | kôsāh | hoh-SA |
into thine hand. | בְּיָדֵֽךְ׃ | bĕyādēk | beh-ya-DAKE |