Proverbs 1:3
કે તેને વિચાર પૂર્વકની વર્તણૂકની, સારા વિવેકની અને ન્યાયની કેળવણી મળે.
Proverbs 1:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;
American Standard Version (ASV)
To receive instruction in wise dealing, In righteousness and justice and equity;
Bible in Basic English (BBE)
To be trained in the ways of wisdom, in righteousness and judging truly and straight behaviour:
Darby English Bible (DBY)
to receive the instruction of wisdom, righteousness and judgment, and equity;
World English Bible (WEB)
To receive instruction in wise dealing, In righteousness, justice, and equity;
Young's Literal Translation (YLT)
For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness,
| To receive | לָ֭קַחַת | lāqaḥat | LA-ka-haht |
| the instruction | מוּסַ֣ר | mûsar | moo-SAHR |
| wisdom, of | הַשְׂכֵּ֑ל | haśkēl | hahs-KALE |
| justice, | צֶ֥דֶק | ṣedeq | TSEH-dek |
| and judgment, | וּ֝מִשְׁפָּ֗ט | ûmišpāṭ | OO-meesh-PAHT |
| and equity; | וּמֵֽשָׁרִֽים׃ | ûmēšārîm | oo-MAY-sha-REEM |
Cross Reference
1 રાજઓ 3:28
રાજાએ જે અદલ ઇન્સાફ કર્યો તેની જાણ સમગ્ર ઇસ્રાએલમાં થઈ ગઈ, ત્યારે તેમના રાજયના લોકોના મનમાં રાજા માંટે આદરભાવ જાગ્યો. તેઓ સમજી ગયા કે, એ ન્યાય કરવા માંટે દિવ્ય જ્ઞાન ધરાવે છે.
અયૂબ 22:22
કૃપા કરીને એના મોઢેથી એનો બોધ સાંભળ અને સ્વીકાર કર. એની વાણી તારા હૃદયમાં ધારણ કર!
નીતિવચનો 2:1
મારા દીકરા, જો તું મારાં વચનોનો અંગીકાર કરશે અને મારી આજ્ઞાઓ અંતરમાં સંઘરી રાખશે,
નીતિવચનો 8:10
રૂપાને બદલે મારી સલાહ લો અને ઉત્તમ સોનાને બદલે જ્ઞાન પ્રાપ્ત કરો.