અયૂબ 32:15 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ અયૂબ અયૂબ 32 અયૂબ 32:15

Job 32:15
અયૂબ, તેઓ દલીલ હારી ગયા છે, તેઓ કંઇ વધારે સામો જવાબ આપતા નથી, એમની પાસે હવે શબ્દો રહ્યા નથી.

Job 32:14Job 32Job 32:16

Job 32:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.

American Standard Version (ASV)
They are amazed, they answer no more: They have not a word to say.

Bible in Basic English (BBE)
Fear has overcome them, they have no more answers to give; they have come to an end of words.

Darby English Bible (DBY)
They were amazed, they answered no more; words failed them.

Webster's Bible (WBT)
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.

World English Bible (WEB)
"They are amazed. They answer no more. They don't have a word to say.

Young's Literal Translation (YLT)
(They have broken down, They have not answered again, They removed from themselves words.

They
were
amazed,
חַ֭תּוּḥattûHA-too
they
answered
לֹאlōʾloh
no
עָ֣נוּʿānûAH-noo
more:
ע֑וֹדʿôdode
they
left
off
הֶעְתִּ֖יקוּheʿtîqûheh-TEE-koo
speaking.
מֵהֶ֣םmēhemmay-HEM
מִלִּֽים׃millîmmee-LEEM

Cross Reference

અયૂબ 6:24
મને કહો મેં શું પાપ કર્યુ છે? મને શીખવો અને હું તમને અટકાવીશ નહિ.

અયૂબ 29:22
મારા બોલી રહ્યાં પછી એ કોઇ દલીલ કરતા ન હતા. કારણકે મારી સલાહથી તેઓને સંતોષ થતો હતો.

માથ્થી 7:23
પછી હું તેઓને કહીશ, ‘તમે અહીથી ચાલ્યા જાઓ, તમે ભૂંડા છો, મેં તમને કદી પણ ઓળખ્યા નથી.’

માથ્થી 22:22
ઈસુની વાત સાંભળી બધા અચરત પામ્યા, અને ઈસુને છોડી ત્યાંથી ચાલ્યા ગયા.

માથ્થી 22:26
આ બીજો ભાઈ પણ નિ:સંતાન મરણ પામ્યો. પછી પેલી સ્ત્રી ત્રીજા ભાઈની સાથે પરણી એમ સાતે ભાઈઓના સંબંધમાં આવું બન્યું.

માથ્થી 22:34
ફરોશીઓએ જાણ્યું કે ઈસુએ પોતાના ઉત્તરથી સદૂકીઓને બોલતા બંધ કરી દીઘા તેથી તેઓ એકત્ર થયા.

માથ્થી 22:46
ઉત્તરમાં કોઈ કશું જ બોલી શક્યા નહિ. તે સમય પછી તેઓએ બીજા પ્રશ્નો પૂછવાની કોઈએ હિંમત કરી નહિ.