Job 32:10
માટે હું કહું છું કે, ‘મને સાંભળો; હું પણ મારો મત દર્શાવીશ.’
Job 32:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
American Standard Version (ASV)
Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion.
Bible in Basic English (BBE)
So I say, Give ear to me, and I will put forward my knowledge.
Darby English Bible (DBY)
Therefore I say, Hearken to me; I also will shew what I know.
Webster's Bible (WBT)
Therefore I said, Hearken to me; I also will show my opinion.
World English Bible (WEB)
Therefore I said, 'Listen to me; I also will show my opinion.'
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore I have said: Hearken to me, I do shew my opinion -- even I.
| Therefore | לָכֵ֣ן | lākēn | la-HANE |
| I said, | אָ֭מַרְתִּי | ʾāmartî | AH-mahr-tee |
| Hearken | שִׁמְעָה | šimʿâ | sheem-AH |
| I me; to | לִּ֑י | lî | lee |
| also | אֲחַוֶּ֖ה | ʾăḥawwe | uh-ha-WEH |
| will shew | דֵּעִ֣י | dēʿî | day-EE |
| mine opinion. | אַף | ʾap | af |
| אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |
Cross Reference
1 કરિંથીઓને 7:25
હવે હું જે કુવારીઓ છે તેઓના વિષે લખીશ. પ્રભુ તરફથી મને આ અંગે કોઈ આજ્ઞા મળી નથી. પરંતુ હું મારો અભિપ્રાય આપું છું. મારો વિશ્વાસ કરો કારણ કે પ્રભુની દયા મારા પર છે.
1 કરિંથીઓને 7:40
જો તે સ્ત્રી ફરીથી લગ્ન ન કરે તો તે વધુ પ્રસન્ન રહેશે. આ મારો અભિપ્રાય છે, અને હું માનું છું કે મારામાં દેવના આત્માનો નિવાસ છે.