2 થેસ્સલોનિકીઓને 1:9
તે લોકો અનંતકાળ સુધી ચાલતા વિનાશથી દંડાશે અને પ્રભુનું સાનિધ્ય તેઓને માટે અલભ્ય બનશે. તેઓ તેના મહિમાવાન સાર્મથ્યથી દૂર રખાશે.
Who | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
shall be punished | δίκην | dikēn | THEE-kane |
τίσουσιν | tisousin | TEE-soo-seen | |
everlasting with | ὄλεθρον | olethron | OH-lay-throne |
destruction | αἰώνιον | aiōnion | ay-OH-nee-one |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the presence | προσώπου | prosōpou | prose-OH-poo |
the of | τοῦ | tou | too |
Lord, | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
δόξης | doxēs | THOH-ksase | |
glory | τῆς | tēs | tase |
of his | ἰσχύος | ischyos | ee-SKYOO-ose |
power; | αὐτοῦ | autou | af-TOO |