2 થેસ્સલોનિકીઓને 1:8
તે આકાશમાંથી જવાળામય અગ્નિ સહિત જેઓ દેવને જાણતા નથી તેવા લોકોને શિક્ષા કરવા આવશે. જે લોકો આપણા પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્તની સુર્વાતા માનતા નથી તેઓને દેવ શિક્ષા કરશે.
In | ἐν | en | ane |
flaming | πυρὶ | pyri | pyoo-REE |
fire | φλογός | phlogos | floh-GOSE |
taking | διδόντος | didontos | thee-THONE-tose |
vengeance | ἐκδίκησιν | ekdikēsin | ake-THEE-kay-seen |
know that them on | τοῖς | tois | toos |
μὴ | mē | may | |
not | εἰδόσιν | eidosin | ee-THOH-seen |
God, | θεὸν | theon | thay-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
that obey | τοῖς | tois | toos |
μὴ | mē | may | |
not | ὑπακούουσιν | hypakouousin | yoo-pa-KOO-oo-seen |
the | τῷ | tō | toh |
gospel | εὐαγγελίῳ | euangeliō | ave-ang-gay-LEE-oh |
of our | τοῦ | tou | too |
Lord | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
Jesus | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Christ: | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Χριστοῦ· | christou | hree-STOO |