2 શમએલ 22:5
માંરા ઉપર મોતનાં મોજાં ચારેબાજુથી ફરી વળ્યાં હતાં, અને તે પૂરે મને બીવડાળ્યો અને મને મોતના સ્થળે ઘસડી રહ્યું હતું.
When | כִּ֥י | kî | kee |
the waves | אֲפָפֻ֖נִי | ʾăpāpunî | uh-fa-FOO-nee |
of death | מִשְׁבְּרֵי | mišbĕrê | meesh-beh-RAY |
compassed | מָ֑וֶת | māwet | MA-vet |
floods the me, | נַֽחֲלֵ֥י | naḥălê | na-huh-LAY |
of ungodly men | בְלִיַּ֖עַל | bĕliyyaʿal | veh-lee-YA-al |
made me afraid; | יְבַֽעֲתֻֽנִי׃ | yĕbaʿătunî | yeh-VA-uh-TOO-nee |