2 શમએલ 1:11
આ સાંભળીને દાઉદે અને તેના માંણસોએ શોકને કારણે પોતાનાં કપડાં ફાડી નાખ્યાં.
Then David | וַיַּֽחֲזֵ֥ק | wayyaḥăzēq | va-ya-huh-ZAKE |
took hold | דָּוִ֛ד | dāwid | da-VEED |
clothes, his on | בִּבְגָדָ֖ו | bibgādāw | beev-ɡa-DAHV |
and rent | וַיִּקְרָעֵ֑ם | wayyiqrāʿēm | va-yeek-ra-AME |
likewise and them; | וְגַ֥ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
all | כָּל | kāl | kahl |
the men | הָֽאֲנָשִׁ֖ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
were with | אִתּֽוֹ׃ | ʾittô | ee-toh |