1 કરિંથીઓને 8:5
જો લોકો જેને દેવો કહે છે તેવી ઘણી વસ્તુઓ પૃથ્વી પર અને આકાશમાં હોય, તો તેનું કોઈ મહત્વ નથી. (અને ઘણી વસ્તુઓ એવી છે કે જેને લોકો “દેવો” અને “પ્રભુ” તરીકે સંબોધન કરે છે.)
For | καὶ | kai | kay |
γὰρ | gar | gahr | |
though | εἴπερ | eiper | EE-pare |
there be | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
called are that | λεγόμενοι | legomenoi | lay-GOH-may-noo |
gods, | θεοὶ | theoi | thay-OO |
whether | εἴτε | eite | EE-tay |
in | ἐν | en | ane |
heaven | οὐρανῷ | ouranō | oo-ra-NOH |
or | εἴτε | eite | EE-tay |
in | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
τῆς | tēs | tase | |
earth, | γῆς | gēs | gase |
(as | ὥσπερ | hōsper | OH-spare |
be there | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
gods | θεοὶ | theoi | thay-OO |
many, | πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
and | καὶ | kai | kay |
lords | κύριοι | kyrioi | KYOO-ree-oo |
many,) | πολλοί | polloi | pole-LOO |