1 કરિંથીઓને 10:1
ભાઈઓ અને બહેનો, આપણા પૂર્વજો કે જે મૂસાને અનુસરેલા તેઓને સાથે શું બન્યું હતું, તે તમે જાણો તેમ હું ઈચ્છું છું. તેઓ બધા એક વાદળ નીચે હતા અને તેઓ દરિયો પસાર કરી ગયા.
Moreover, | Οὐ | ou | oo |
brethren, | θέλω | thelō | THAY-loh |
I would | δὲ | de | thay |
not that | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
ye | ἀγνοεῖν | agnoein | ah-gnoh-EEN |
should be ignorant, | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
how that | ὅτι | hoti | OH-tee |
all | οἱ | hoi | oo |
our | πατέρες | pateres | pa-TAY-rase |
ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE | |
fathers | πάντες | pantes | PAHN-tase |
were | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
under | τὴν | tēn | tane |
the | νεφέλην | nephelēn | nay-FAY-lane |
cloud, | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
and | καὶ | kai | kay |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
passed | διὰ | dia | thee-AH |
through | τῆς | tēs | tase |
the | θαλάσσης | thalassēs | tha-LAHS-sase |
sea; | διῆλθον | diēlthon | thee-ALE-thone |