1 કાળવ્રત્તાંત 17:17 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ 1 કાળવ્રત્તાંત 1 કાળવ્રત્તાંત 17 1 કાળવ્રત્તાંત 17:17

1 Chronicles 17:17
અને તેમ છતાં, હે દેવ, એટલું પૂરતું ન હોય તેમ તેઁ તારા સેવકના દૂરના ભવિષ્યના વંશજો માટે પણ વચન આપ્યું છે અને તું તો મને અત્યારથી જ એક મહાપુરૂષ ગણીને ચાલે છે.

1 Chronicles 17:161 Chronicles 171 Chronicles 17:18

1 Chronicles 17:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

American Standard Version (ASV)
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Jehovah God.

Bible in Basic English (BBE)
And this was only a small thing to you, O God; but your words have even been about the far-off future of your servant's family, looking on me as on one of high position, O Lord God.

Darby English Bible (DBY)
And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.

Webster's Bible (WBT)
And yet this was a small thing in thy eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.

World English Bible (WEB)
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.

Young's Literal Translation (YLT)
And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!

And
yet
this
וַתִּקְטַ֨ןwattiqṭanva-teek-TAHN
was
a
small
thing
זֹ֤אתzōtzote
eyes,
thine
in
בְּעֵינֶ֙יךָ֙bĕʿênêkābeh-ay-NAY-HA
O
God;
אֱלֹהִ֔יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
spoken
also
hast
thou
for
וַתְּדַבֵּ֥רwattĕdabbērva-teh-da-BARE
of
עַלʿalal
thy
servant's
בֵּֽיתbêtbate
house
עַבְדְּךָ֖ʿabdĕkāav-deh-HA
come,
to
while
great
a
for
לְמֵֽרָח֑וֹקlĕmērāḥôqleh-may-ra-HOKE
and
hast
regarded
וּרְאִיתַ֗נִיûrĕʾîtanîoo-reh-ee-TA-nee
estate
the
to
according
me
כְּת֧וֹרkĕtôrkeh-TORE
of
a
man
הָֽאָדָ֛םhāʾādāmha-ah-DAHM
degree,
high
of
הַֽמַּעֲלָ֖הhammaʿălâha-ma-uh-LA
O
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
God.
אֱלֹהִֽים׃ʾĕlōhîmay-loh-HEEM

Cross Reference

2 શમએલ 7:19
અને તેમ છતાં પણ આ આશીર્વાદ પૂરતા ના હોય તેમ તમે માંરા કુળને ભવિષ્ય માંટે પણ આશીર્વાદ આપ્યા છે, ઓ યહોવા માંરા પ્રભુ, તમે હંમેશા લોકો સાથે આ પ્રમાંણે વ્યવહાર કરતાં નથી. શું તમે, કરો છો?

એફેસીઓને પત્ર 3:20
દેવનું સાર્મથ્ય જ્યારે આપણામાં સકિય બને, ત્યારે તેના થકી આપણે માંગીએ કે ધારીએ તેના કરતાં અનેક ઘણું વધારે દેવ સિદ્ધ કરી શકશે.

યશાયા 49:6
“ઇસ્રાએલને મારા માટે પુન:સ્થાપિત કરવા ઉપરાંત તું વધારે કામ કરીશ, પૃથ્વીની સર્વ પ્રજાઓમાં તારણ પહોંચાડવા હું તને તેઓ માટેનો પ્રકાશ બનાવીશ.”

ગીતશાસ્ત્ર 89:19
તમારા ભકતોને તમે દર્શનમાં કહ્યું, “જે પરાક્રમી છે તેને મેં સહાય કરી છે; અને એક યુવાનને મેં સામાન્ય લોકોમાંથી પસંદ કરીને ઊંચો કર્યો છે.

ગીતશાસ્ત્ર 78:70
તેમણે ઘેટાંની સંભાળ રાખનાર દાઉદને પોતાના સેવક તરીકે પસંદ કર્યોે.

1 કાળવ્રત્તાંત 17:11
“‘અને જ્યારે તારો સમય પૂરો થશે અને જઇને તું તારા પિતૃઓની સાથે જોડાઇશ, ત્યારે હું તારા સગા પુત્રને ગાદીએ બેસાડીશ અને તેના રાજ્યને સુરક્ષિત કરીશ.

1 કાળવ્રત્તાંત 17:7
“મારા સેવક દાઉદને કહે, ‘સર્વસમર્થ યહોવાનાં આ વચન છે; તું ચરાણમાં ઘેટાં ચરાવતો હતો. ત્યાંથી લઇને મેં તને મારા લોકો ઇસ્રાએલીઓનો આગેવાન બનાવ્યો હતો.

2 રાજઓ 3:18
પણ આ યહોવાની દ્રષ્ટિએ જાણે ઓછું હોય તેમ તે મોઆબને જ તમાંરા હાથમાં સોંપી દેશે.

1 રાજઓ 3:13
તદુપરાંત તેં જે માંગ્યું નથી; એ પણ હું તને આપીશ; સમૃદ્વિ અને સન્માંન! તારા જીવનપર્યંત તારા જેવો શ્રીમંત કે ખ્યાતનામ વિશ્વમાં અન્ય કોઈ થશે નહિ!

2 શમએલ 12:8
મેં તેનું રાજય તને આપ્યું, અને તેની સ્ત્રીઓ તને પત્ની તરીકે આપી; મેં તને ઇસ્રાએલ અને યહૂદાનું રાજય આપ્યું, અને આ બધું જો ઓછું પડયું હોત તો તને આવું બીજું ઘણું બધું આપ્યું હોત.

ફિલિપ્પીઓને પત્ર 2:8
અને જ્યારે તે માનવ તરીકે જીવતો હતો, ત્યારે તે દેવ પ્રત્યે આજ્ઞાંકિત રહ્યો અને પોતાની જાતે વિનમ્ર બન્યો, તે વધસ્તંભ પર મરવાની અણી પર હતો છતાં પણ આજ્ઞાંકિત રહ્યો.