1 રાજઓ 2:20 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ 1 રાજઓ 1 રાજઓ 2 1 રાજઓ 2:20

1 Kings 2:20
પછી તેણે કહ્યું, “માંરે તને એક નાની વિનંતી કરવાની છે, ના પાડતો નહિ.”રાજાએ કહ્યું, “કહો, શી વિનંતી છે. માંતાજી? હુ ના નહિ પાડું.”

1 Kings 2:191 Kings 21 Kings 2:21

1 Kings 2:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.

American Standard Version (ASV)
Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother; for I will not deny thee.

Bible in Basic English (BBE)
Then she said, I have one small request to make to you; do not say, No, to me. And the king said, Say on, my mother, for I will not say, No, to you.

Darby English Bible (DBY)
Then she said, I desire one small petition of thee; refuse me not. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not refuse thee.

Webster's Bible (WBT)
Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, deny me not. And the king said to her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.

World English Bible (WEB)
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. The king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.

Young's Literal Translation (YLT)
And she saith, `One small petition I ask of thee, turn not back my face;' and the king saith to her, `Ask, my mother, for I do not turn back thy face.'

Then
she
said,
וַתֹּ֗אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
I
שְׁאֵלָ֨הšĕʾēlâsheh-ay-LA
thee;
of
desire
אַחַ֤תʾaḥatah-HAHT
one
קְטַנָּה֙qĕṭannāhkeh-ta-NA
small
אָֽנֹכִי֙ʾānōkiyah-noh-HEE
petition
שֹׁאֶ֣לֶתšōʾeletshoh-EH-let
nay.
say
thee,
pray
I
מֵֽאִתָּ֔ךְmēʾittākmay-ee-TAHK
me
אַלʾalal
not
תָּ֖שֶׁבtāšebTA-shev

אֶתʾetet
king
the
And
פָּנָ֑יpānāypa-NAI
said
וַיֹּֽאמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
her,
Ask
on,
לָ֤הּlāhla
my
mother:
הַמֶּ֙לֶךְ֙hammelekha-MEH-lek
for
שַֽׁאֲלִ֣יšaʾălîsha-uh-LEE
not
אִמִּ֔יʾimmîee-MEE
I
will
say
nay.
כִּ֥יkee
thee
לֹֽאlōʾloh

אָשִׁ֖יבʾāšîbah-SHEEV
אֶתʾetet
פָּנָֽיִךְ׃pānāyikpa-NA-yeek

Cross Reference

માથ્થી 7:7
“દેવ પાસે માંગવાનું ચાલું રાખો, અને દેવ તમને આપશે, શોધવાનું ચાલું રાખો, અને તમને જડશે. ખખડાવવાનું ચાલું રાખો અને દરવાજો તમારા માટે ઉઘડી જશે.

માથ્થી 10:35
‘હું પુત્રને તેના પિતાની વિરૂદ્ધ, પુત્રીને તેની મા વિરૂદ્ધ, અને વહુને તેની સાસુ વિરૂદ્ધ કરવા આવ્યો છું.

માથ્થી 11:24
હું કહું કે, “ન્યાયના દિવસે સદોમની હાલત તારાં કરતા સારી હશે.”

માથ્થી 18:19
હું તમને એ પણ કહું છું કે, તમારામાંના બે કંઈ પણ વાત સંબંધી એક ચિત્તના થઈ દેવની પ્રાર્થના કરીને જે કંઈ માગશે તે મારા આકાશમાંનો બાપ તમને અવશ્ય આપશે.

માથ્થી 20:20
પછી ઝબદીની પત્ની પોતાના દીકરાઓને સાથે રાખીને ઈસુની પાસે આવી. તેણે પગે પડીને ઈસુની પાસે માંગણી કરી.

લૂક 11:9
તેથી હું તમને કહું છું. માગવાનું ચાલુ રાખો, અને દેવ તમને આપશે. શોધવાનું ચાલુ રાખો અને તમે તે મેળવશો. બારણું ખખડાવવાનું ચાલું રાખો, અને બારણું તમારા માટે ઉઘડશે.

યોહાન 2:3
લગ્નમાં પૂરતા પ્રમાણમાં દ્રાક્ષારસ ન હતો. બધોજ દ્રાક્ષારસ પૂરો થઈ ગયા પછી ઈસુની માએ તેને કહ્યું, “તેઓ પાસે હવે વધારે દ્રાક્ષારસ નથી.”

યોહાન 14:13
અને જો તમે મારા નામે જે કંઈ માગશો તો હું તમારા માટે તે કરીશ. પછી દીકરા દ્વારા પિતા મહિમાવાન દર્શાવાશે.

યોહાન 15:16
“તમે મને પસંદ કર્યો નથી; મેં તમને પસંદ કર્યા છે. અને મેં તમને ત્યાં જઈને ફળ આપવાનું કામ સોંપ્યું છે. હું ઈચ્છું છું કે આ ફળ તમારા જીવનમાં ચાલુ રહે. પછી તમે મારા નામે જે કંઈ માગશો તે પિતા તમને આપશે.