Genesis 48:3 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Genesis Genesis 48 Genesis 48:3

Genesis 48:3
અને ઇસ્રાએલે યૂસફને કહ્યું, “કનાન દેશના લૂઝ ગામે સર્વસમર્થ દેવે મને દર્શન આપ્યાં હતાં.

Genesis 48:2Genesis 48Genesis 48:4

Genesis 48:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

American Standard Version (ASV)
And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

Bible in Basic English (BBE)
And Jacob said to Joseph, God, the Ruler of all, came to me in a vision at Luz in the land of Canaan, and gave me his blessing,

Darby English Bible (DBY)
And Jacob said to Joseph, The Almighty ùGod appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

Webster's Bible (WBT)
And Jacob said to Joseph, God Almighty appeared to me at Luz, in the land of Canaan, and blessed me,

World English Bible (WEB)
Jacob said to Joseph, "God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob saith unto Joseph, `God Almighty hath appeared unto me, in Luz, in the land of Canaan, and blesseth me,

And
Jacob
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
יַֽעֲקֹב֙yaʿăqōbya-uh-KOVE
unto
אֶלʾelel
Joseph,
יוֹסֵ֔ףyôsēpyoh-SAFE
God
אֵ֥לʾēlale
Almighty
שַׁדַּ֛יšaddaysha-DAI
appeared
נִרְאָֽהnirʾâneer-AH
unto
אֵלַ֥יʾēlayay-LAI
Luz
at
me
בְּל֖וּזbĕlûzbeh-LOOZ
in
the
land
בְּאֶ֣רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
of
Canaan,
כְּנָ֑עַןkĕnāʿankeh-NA-an
and
blessed
וַיְבָ֖רֶךְwaybārekvai-VA-rek
me,
אֹתִֽי׃ʾōtîoh-TEE

Cross Reference

Genesis 17:1
જયારે ઇબ્રામ 99 વર્ષનો થયો, ત્યારે યહોવાએ તેને દર્શન આપીને કહ્યું, “હું સર્વસમર્થ દેવ છું. માંરા માંટે આ કામ કર. માંરી આજ્ઞા માંથે ચઢાવી કોઈ પણ દોષમાં પડયા વિના ચાલ.

Exodus 6:3
“એ હું યહોવા છું જે ઈબ્રાહિમ, ઈસહાક અને યાકૂબ સમક્ષ પ્રગટ થયો હતો; તેમણે મને એલ શદાય (સર્વસમર્થ દેવ) કહ્યો. પરંતુ મેં માંરું યહોવા નામ તેમને જણાવ્યું નહોતું.

Genesis 28:3
હું પ્રાર્થના કરું છું કે, સર્વસમર્થ દેવ તને આશીર્વાદ આપો અને તમને ઘણા પુત્રો આપે. અને તારો વંશવેલો એટલો વધારો કે, તારામાંથી અનેક પ્રજાઓ પેદા થાય.

Genesis 28:12
યાકૂબને એક સ્વપ્ન આવ્યું; તેણે જોયું કે, એક સીડી પૃથ્વી પર મૂકેલી છે, જેની ટોચ આકાશ સુધી પહોંચે છે,

Genesis 35:6
યાકૂબ અને તેની સાથેના બધા લોકો કનાન દેશમાં લૂઝ એટલે કે, બેથેલ આવી પહોંચ્યા.

Genesis 35:9
જયારે યાકૂબ પાદ્દાનારામથી પાછો ફર્યો ત્યારે દેવે ફરીથી તેને દર્શન દીધા અને આશીર્વાદ આપ્યા.

Judges 1:23
તેઓએ બેથેલમાં પહેલાં જાસૂસો મોકલ્યા. પહેલાં એ શહેરનું નામ લૂઝ હતું.

Hosea 12:4
હા, તે દેવદૂત સાથે લડ્યો અને જીત્યો હતો. તેના તરફથી આશીર્વાદ મેળવવાને તેણે રૂદન કર્યું અને વિનંતીઓ કરી. બેથેલમાં તેણે દેવની મોઢેમોઢ મુલાકાત કરી. દેવે તેની સાથે વાત કરી.

Revelation 21:11
તે શહેર દેવના મહિમા સાથે પ્રકાશતું હતું. તે અતિ મૂલ્યવાન કિંમતી પથ્થર યાસપિસ જેવું ચમકતું તેજ હતું. તે સ્ફટિકના જેવું નિર્મળ હતું.