Genesis 39:18 in Gujarati

Genesis 39:18
પણ મેં જેવી મોટા સાદે બૂમ પાડી કે, તરત જ તે ઝભ્ભો માંરી પાસે રહેવા દઈને નાસી ગયો.”

Genesis 39:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

American Standard Version (ASV)
and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out.

Bible in Basic English (BBE)
And when I gave a loud cry he went running out without his coat.

Darby English Bible (DBY)
and it came to pass as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled forth.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, as I raised my voice and cried, that he left his garment with me, and fled.

World English Bible (WEB)
and it happened, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside."

Young's Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass, when I lift my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth without.'

And it came to pass, וַיְהִ֕י hāyâ ha-YA
as I lifted up כַּֽהֲרִימִ֥י rûm room
my voice קוֹלִ֖י qôl kole
and cried, וָֽאֶקְרָ֑א qārāʾ ka-RA
that he left וַיַּֽעֲזֹ֥ב ʿāzab ah-ZAHV
his garment בִּגְד֛וֹ beged beh-ɡED
with me, אֶצְלִ֖י ʾēṣel ay-TSEL
and fled וַיָּ֥נָס nûs noos
out. הַחֽוּצָה׃ ḥûṣ hoots



Read Full Chapter : Genesis 39

Gujarati Bible