Bible

Genesis 30:36 in Gujarati

Genesis 30:36
તેથી તેના પુત્રોએ બધાં કાબરચીતરાં ઘેટાંબકરાં લઈ લીધાં અને બીજી જગ્યાએ ચાલ્યા ગયા. તેઓએ ત્રણ દિવસ સુધી પ્રવાસ કર્યો. અને પોતાની તથા યાકૂબની વચ્ચે ત્રણ દિવસની મુસાફરી જેટલું અંતર રાખ્યું. યાકૂબે લાબાનનાં બાકીનાં ઘેટાંબકરાં સંભાળી લીધા. પરંતુ તેમાં કોઈ કાબરચીતરાં કે, કાળાં ન હતાં.

Genesis 30:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

American Standard Version (ASV)
and he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Bible in Basic English (BBE)
And sent them three days' journey away: and Jacob took care of the rest of Laban's flock.

Darby English Bible (DBY)
And he put three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flock.

Webster's Bible (WBT)
And he set three days' journey between himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

World English Bible (WEB)
He set three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Young's Literal Translation (YLT)
and setteth a journey of three days between himself and Jacob; and Jacob is feeding the rest of the flock of Laban.

And he set וַיָּ֗שֶׂם śûm soom
journey דֶּ֚רֶךְ derek deh-REK
three שְׁלֹ֣שֶׁת šālôš sha-LOHSH
days' יָמִ֔ים yôm yome
betwixt בֵּינ֖וֹ bên bane
וּבֵ֣ין bên bane
himself and Jacob: יַֽעֲקֹ֑ב yaʿăqōb ya-uh-KOVE
and Jacob וְיַֽעֲקֹ֗ב yaʿăqōb ya-uh-KOVE
fed רֹעֶ֛ה rāʿâ ra-AH
אֶת ʾēt ate
flocks. צֹ֥אן ṣōn tsone
of Laban's לָבָ֖ן lābān la-VAHN
the rest הַנּֽוֹתָרֹֽת׃ yātar ya-TAHR



Read Full Chapter : Genesis 30

Gujarati Bible