Genesis 28:21
જેથી હું માંરા પિતાને ઘેર સુરક્ષિત પાછો આવીશ. તો યહોવાને હું માંરા દેવ માંનીશ.
Genesis 28:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
American Standard Version (ASV)
so that I come again to my father's house in peace, and Jehovah will be my God,
Bible in Basic English (BBE)
So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,
Darby English Bible (DBY)
and I come again to my father's house in peace -- then shall Jehovah be my God.
Webster's Bible (WBT)
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
World English Bible (WEB)
so that I come again to my father's house in peace, and Yahweh will be my God,
Young's Literal Translation (YLT)
when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,
| So that I come again | וְשַׁבְתִּ֥י | wĕšabtî | veh-shahv-TEE |
| to | בְשָׁל֖וֹם | bĕšālôm | veh-sha-LOME |
| my father's | אֶל | ʾel | el |
| house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| peace; in | אָבִ֑י | ʾābî | ah-VEE |
| then shall the Lord | וְהָיָ֧ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| be | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| my God: | לִ֖י | lî | lee |
| לֵֽאלֹהִֽים׃ | lēʾlōhîm | LAY-loh-HEEM |