Ezekiel 22:22
જેમ ચાંદી ભઠ્ઠીના અગ્નિથી ઓગળી જાય તેમ તમે મારા રોષના અગ્નિથી ઓગળી જશો. ત્યારે તમે જાણશો કે મેં યહોવાએ મારો કોપ તમારા પર રેડ્યો છે.”‘
As silver | כְּהִתּ֥וּךְ | kĕhittûk | keh-HEE-took |
is melted | כֶּ֙סֶף֙ | kesep | KEH-SEF |
in the midst | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
furnace, the of | כּ֔וּר | kûr | koor |
so | כֵּ֖ן | kēn | kane |
shall ye be melted | תֻּתְּכ֣וּ | tuttĕkû | too-teh-HOO |
midst the in | בְתוֹכָ֑הּ | bĕtôkāh | veh-toh-HA |
thereof; and ye shall know | וִֽידַעְתֶּם֙ | wîdaʿtem | vee-da-TEM |
that | כִּֽי | kî | kee |
I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
Lord the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
have poured out | שָׁפַ֥כְתִּי | šāpaktî | sha-FAHK-tee |
my fury | חֲמָתִ֖י | ḥămātî | huh-ma-TEE |
upon | עֲלֵיכֶֽם׃ | ʿălêkem | uh-lay-HEM |