Exodus 4:5
તેથી દેવે કહ્યું, “તારી લાકડીનો આ પ્રમાંણે ઉપયોગ કર, એટલે લોકોને વિશ્વાસ બેસશે કે તેઓના પિતૃઓના દેવ યહોવાએ એટલે ઈબ્રાહિમ, ઈસહાક, અને યાકૂબના દેવે તને દર્શન દીઘાં હતાં.”
That | לְמַ֣עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
they may believe | יַֽאֲמִ֔ינוּ | yaʾămînû | ya-uh-MEE-noo |
that | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | נִרְאָ֥ה | nirʾâ | neer-AH |
God | אֵלֶ֛יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
of their fathers, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
the God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
Abraham, of | אֲבֹתָ֑ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
the God | אֱלֹהֵ֧י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Isaac, | אַבְרָהָ֛ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
God the and | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Jacob, | יִצְחָ֖ק | yiṣḥāq | yeets-HAHK |
hath appeared | וֵֽאלֹהֵ֥י | wēʾlōhê | vay-loh-HAY |
unto | יַֽעֲקֹֽב׃ | yaʿăqōb | YA-uh-KOVE |