Philippians 4:4
પ્રભુમાં સદા આનંદ કરો; હું ફરીથી કહું છું કે આનંદ કરો.
Philippians 4:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
American Standard Version (ASV)
Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.
Bible in Basic English (BBE)
Be glad in the Lord at all times: again I say, Be glad.
Darby English Bible (DBY)
Rejoice in [the] Lord always: again I will say, Rejoice.
World English Bible (WEB)
Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!
Young's Literal Translation (YLT)
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice;
| Rejoice | Χαίρετε | chairete | HAY-ray-tay |
| in | ἐν | en | ane |
| the Lord | κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh |
| alway: | πάντοτε· | pantote | PAHN-toh-tay |
| again and | πάλιν | palin | PA-leen |
| I say, | ἐρῶ | erō | ay-ROH |
| Rejoice. | χαίρετε | chairete | HAY-ray-tay |
Cross Reference
Philippians 3:1
અને હવે, મારા ભાઈઓ અને બહેનો, પ્રભુ દ્વારા તમને આનંદ પ્રાપ્ત થાઓ. તમને ફરીથી લખવામાં મને કોઈ તકલીફ નથી, અને આમ કરવાથી તમે વધુ જાગૃત બનશો.
Romans 12:12
ઉજજવળ ભવિષ્યની આશા છે તેથી આનંદમાં રહો. જ્યારે મુશ્કેલીઓ આવે ત્યારે ધીરજ રાખો. અને હંમેશા દેવની પ્રાર્થના કરો.
1 Thessalonians 5:16
સદા આનંદ કરો.
Matthew 5:12
ખૂબજ પ્રસન્ન રહો અને આનંદમાં રહો કારણ આકાશમાં તમને ખૂબજ મોટો બદલો મળશે. યાદ રાખજો કે તમારી અગાઉના પ્રબોધકો ઉપર જુલ્મ ગુજારાયો હતો.
1 Peter 4:13
પરંતુ તમે ખ્રિસ્તની યાતનાના સહભાગી છો તે માટે તમારે આનંદ અનુભવવો જોઈએ. જ્યારે ખ્રિસ્ત તેનો મહિમા પ્રગટ કરશે ત્યારે તમે બહુ ઉલ્લાસથી ખૂબજ આનંદિત બનશો.
Romans 5:2
હાલમાં આપણે જે આનંદ અનુભવીએ છીએ તે કૃપામાં વિશ્વાસ દ્વારા ઈસુએ આપણને આપ્યો છે. આપણે દેવના મહિમામાં ભાગીદાર થઈશું તે આશા માટે આપણને ગર્વ છે.
James 1:2
મારા ભાઈઓ અને બહેનો, તમને વિવિધ જાતનાં પરીક્ષણો થશે. પરંતુ તમારે ઘણા આનંદથી રહેવું.
Psalm 145:1
હે મારા દેવ, મારા રાજા, હું તમારા નામનું ગૌરવ વધારીશ! હું તમારા નામની સ્તુતિ સદાય અને હંમેશા કરીશ!
Psalm 146:2
મારા જીવન પર્યંત હું યહોવાની સ્તુતિ કરીશ; મારા જીવનનાં છેલ્લા શ્વાસ સુધી હું તેમનાં સ્તુતિગીતો ગાઇશ.
Acts 16:25
લગભગ મધરાતે પાઉલ અને સિલાસ પ્રાર્થના કરતા હતા અને દેવના સ્તોત્ર ગાતાં હતા. બીજા કેદીઓ તેઓને સાંભળતા હતાં.
Psalm 34:1
હું હમેશા યહોવાની પ્રશંશા કરીશ, અને હું હંમેશા તેમના મહિમા વિષે વાત કરીશ.