Matthew 13:8 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Matthew Matthew 13 Matthew 13:8

Matthew 13:8
કેટલાંક સારી જમીનમાં પડ્યાં અને તેમાંથી છોડ ઊગ્યા, અને અનાજ ઉત્પન્ન કર્યુ. કેટલાંક છોડે સોગણાં, કેટલાંક સાઠગણાં અને કેટલાંકે ત્રીસગણાં ફળ ઉત્પન્ન કર્યા.

Matthew 13:7Matthew 13Matthew 13:9

Matthew 13:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.

American Standard Version (ASV)
and others fell upon the good ground, and yielded fruit, some a hundredfold, some sixty, some thirty.

Bible in Basic English (BBE)
And some, falling on good earth, gave fruit, some a hundred, some sixty, some thirty times as much.

Darby English Bible (DBY)
and others fell upon the good ground, and produced fruit, one a hundred, one sixty, and one thirty.

World English Bible (WEB)
and others fell on good soil, and yielded fruit: some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.

Young's Literal Translation (YLT)
and others fell upon the good ground, and were giving fruit, some indeed a hundredfold, and some sixty, and some thirty.

But
ἄλλαallaAL-la
other
δὲdethay
fell
ἔπεσενepesenA-pay-sane
into
ἐπὶepiay-PEE

τὴνtēntane
good
γῆνgēngane

τὴνtēntane
ground,
καλὴνkalēnka-LANE
and
καὶkaikay
brought
forth
ἐδίδουedidouay-THEE-thoo
fruit,
καρπόν,karponkahr-PONE
some
hooh

μὲνmenmane
an
hundredfold,
ἑκατόν,hekatonake-ah-TONE
some
hooh

δὲdethay
sixtyfold,
ἑξήκονταhexēkontaayks-A-kone-ta
some
hooh

δὲdethay
thirtyfold.
τριάκονταtriakontatree-AH-kone-ta

Cross Reference

Genesis 26:12
ઇસહાકે તે પ્રદેશમાં ખેતી કરી અને તે જ વષેર્ મબલખ પાક ઉતર્યો. યહોવાએ તેના પર ધણી કૃપા કરી.

Matthew 13:23
“સારી જમીન ઉપર પડેલા બી નો અર્થ એ છે કે જે વ્યક્તિ આ ઉપદેશ સાંભળે છે અને સમજે છે તે તેનાં ફળ પામે છે અને કોઈવાર તે જીવનમાં સો ગણાં, કોઈવાર સાઠ ગણાં અને કોઈવાર ત્રીસ ગણાં ફળ ધારણ કરે છે.”

Luke 8:15
અને જે સારી જમીન પર પડ્યાં હોય છે તે બી નું શું? તે બી એવા લોકો જેવા છે જે દેવના વચનો પ્રામાણિક શુદ્ધ હ્રદયથી સાંભળે છે. તેઓ દેવના વચનને અનુસરે છે અને ધીરજથી સારા ફળ પ્રાપ્ત કરે છે.

John 15:8
તમારે વધારે ફળ આપવાં જોઈએ અને બતાવવું જોઈએ કે તમે મારા શિષ્યો છો. આનાથી મારા પિતાને મહિમા પ્રાપ્ત થાય છે.

Romans 7:18
હા, હું જાણું છું કે મારામાં એટલે મારા દેહમાં કંઈ જ સારું વસતું નથી. મારો કહેવાનો અર્થ એ છે કે મારા અસ્તિત્વનો જે અંશ આધ્યાત્મિક નથી, તેમાં કોઈ સારાપણાનો સમાવેશ નથી. મારી ઈચ્છા તો એવી છે કે હું સારાં જ કામો કરું. પરંતુ હું તે કરતો નથી.

Galatians 5:22
પરંતુ પવિત્ર આત્માનું ફળ પ્રેમ, આનંદ, શાંતિ, સહનશીલતા, માયાળુપણું, ભલાઈ, વિશ્વાસુપણું,

Philippians 1:11
તમે ઈસુ ખ્રિસ્તની મદદથી ઘણા સારાં કાર્યો કરશો જે દેવનો મહિમા વધારશે અને દેવની સ્તુતિ કરશે.