Luke 12:51
શું તમે એમ માનો છો કે હું દુનિયાને શાંતિ આપવા આવ્યો છું? ના હું તો દુનિયાના ભાગલા પાડવા આવ્યો છું!
Luke 12:51 in Other Translations
King James Version (KJV)
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
American Standard Version (ASV)
Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
Bible in Basic English (BBE)
Is it your opinion that I have come to give peace on earth? I say to you, No, but division:
Darby English Bible (DBY)
Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:
World English Bible (WEB)
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
Young's Literal Translation (YLT)
`Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;
| Suppose ye | δοκεῖτε | dokeite | thoh-KEE-tay |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| I am come | εἰρήνην | eirēnēn | ee-RAY-nane |
| to give | παρεγενόμην | paregenomēn | pa-ray-gay-NOH-mane |
| peace | δοῦναι | dounai | THOO-nay |
| on | ἐν | en | ane |
| τῇ | tē | tay | |
| earth? | γῇ | gē | gay |
| I tell | οὐχί | ouchi | oo-HEE |
| you, | λέγω | legō | LAY-goh |
| Nay; | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| but | ἀλλ' | all | al |
| rather | ἢ | ē | ay |
| division: | διαμερισμόν | diamerismon | thee-ah-may-ree-SMONE |
Cross Reference
Matthew 10:34
“એમ ન માનતા કે હું પૃથ્વી પર શાંતિ લાવવા આવ્યો છું, શાંતિ તો નહિ, પણ હું તલવાર લઈને આવ્યો છું.
Zechariah 11:7
ઘેટાંના વેપારીઓએ મને મજૂરીએ રાખ્યો. વધ થનારા ઘેટાઁઓના ટોળાને હું ચરાવવા લાગ્યો. મેં બે લાકડી લીધી. એકનું નામ મેં ‘કૃપા’ પાડ્યું અને બીજીનું નામ ‘એકતા’ પાડ્યું, અને ઘેટાંઓના ટોળાને ચરાવવાનું શરૂ કર્યું.
Zechariah 11:10
પછી મેં મારી ‘કૃપા’ નામની લાકડી લઇને તેના બે ટુકડા કર્યા. અને બધી પ્રજાઓ સાથે જે કરાર કર્યો હતો તે તોડી નાખ્યો.
Zechariah 11:14
પછી મેં મારી બીજી લાકડી ‘એકતા’ ને ભાંગી નાખી, એમ સૂચવવા કે યહૂદિયા અને ઇસ્રાએલ વચ્ચે એકતા તૂટી ગઇ છે.”
Luke 12:49
ઈસુએ બોલવાનું ચાલુ રાખ્યું, “હું પૃથ્વી પર આગ વરસાવવા આવ્યો છું. જો આગ પ્રસરી જ ગઇ હોય તો હું બીજું શું ઈચ્છું!
Matthew 24:7
રાષ્ટ્ર બીજા રાષ્ટ્રોની સામે અને રાજ્યો બીજા રાજ્યોની વિરૂદ્ધ ઊઠશે. અને એક સમય એવો આવશે કે લોકોને ખાવા માટે ખોરાક પણ નહિ હોય અને જુદા જુદા વિસ્તારોમાં ધરતીકંપ થશે.