Jeremiah 52:12 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Jeremiah Jeremiah 52 Jeremiah 52:12

Jeremiah 52:12
બાબિલના રાજા નબૂખાદરેસ્સારના શાસનના ઓગણીસમા વર્ષના પાંચમા મહિનાના દશમાં દિવસે રક્ષક ટુકડીનો સરદાર નબૂઝારઅદાને યરૂશાલેમમાં પ્રવેશ કર્યો.

Jeremiah 52:11Jeremiah 52Jeremiah 52:13

Jeremiah 52:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, which served the king of Babylon, into Jerusalem,

American Standard Version (ASV)
Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of king Nebuchadrezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan the captain of the guard, who stood before the king of Babylon, into Jerusalem:

Bible in Basic English (BBE)
Now in the fifth month, on the tenth day of the month, in the nineteenth year of King Nebuchadrezzar, king of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the armed men, a servant of the king of Babylon, came into Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
And in the fifth month, on the tenth of the month, which was in the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, Nebuzar-adan, captain of the body-guard, who stood before the king of Babylon, came unto Jerusalem;

World English Bible (WEB)
Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of king Nebuchadrezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan the captain of the guard, who stood before the king of Babylon, into Jerusalem:

Young's Literal Translation (YLT)
And in the fifth month, in the tenth of the month -- it `is' the nineteenth year of king Nebuchadrezzar king of Babylon -- come hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners; he hath stood before the king of Babylon in Jerusalem,

Now
in
the
fifth
וּבַחֹ֤דֶשׁûbaḥōdešoo-va-HOH-desh
month,
הַֽחֲמִישִׁי֙haḥămîšiyha-huh-mee-SHEE
tenth
the
in
בֶּעָשׂ֣וֹרbeʿāśôrbeh-ah-SORE
month,
the
of
day
לַחֹ֔דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
which
הִ֗יאhîʾhee
nineteenth
the
was
שְׁנַת֙šĕnatsheh-NAHT

תְּשַֽׁעtĕšaʿteh-SHA

עֶשְׂרֵ֣הʿeśrēes-RAY
year
שָׁנָ֔הšānâsha-NA
Nebuchadrezzar
of
לַמֶּ֖לֶךְlammelekla-MEH-lek
king
נְבוּכַדְרֶאצַּ֣רnĕbûkadreʾṣṣarneh-voo-hahd-reh-TSAHR
of
Babylon,
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
came
בָּבֶ֑לbābelba-VEL
Nebuzar-adan,
בָּ֗אbāʾba
captain
נְבֽוּזַרְאֲדָן֙nĕbûzarʾădānneh-voo-zahr-uh-DAHN
guard,
the
of
רַבrabrahv
which
served
טַבָּחִ֔יםṭabbāḥîmta-ba-HEEM

עָמַ֛דʿāmadah-MAHD
king
the
לִפְנֵ֥יlipnêleef-NAY
of
Babylon,
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
into
Jerusalem,
בָּבֶ֖לbābelba-VEL
בִּירוּשָׁלִָֽם׃bîrûšāloimbee-roo-sha-loh-EEM

Cross Reference

2 Kings 25:8
બાબિલના રાજા નબૂખાદનેસ્સારના શાસનના ઓગણીસમાં વર્ષમાં, પાંચમા મહિનાના સાતમા દિવસે, રાજાના અંગરક્ષકો, તેમનો સરદાર, નબૂઝારઅદાન અને તેના મંત્રીઓ યરૂશાલેમમાં પ્રવેશ્યા,

Jeremiah 39:9
બાકી રહેલા લોકોને અને જેઓ બાબિલના લોકોને શરણે જતા રહ્યાં હતાં તેમને રક્ષકોના નાયક નબૂઝારઅદાને બાબિલમાં દેશવટો દીધો.

Jeremiah 52:29
અને અઢારમાં વર્ષમાં 832 યરૂશાલેમવાસીઓને તે દેશવટે લઇ ગયો.

Zechariah 8:19
“ચોથા, પાંચમા, સાતમા અને દશમા મહિનામાં તમે શોક પાળો છો પણ તમે યહૂદિયાના વંશજોએ સત્ય અને શાંતિ પર પ્રેમ રાખવો જોઇએ; તો આ બધા સુખ અને આનંદોના પવોર્ બની જશે.”

2 Kings 24:12
અને યહૂદાનો રાજા યહોયાખીન, તેની મા, તેના અમલદારો, તેના આગેવાનો અને દરબારીઓ સૌ બાબિલના રાજા પાસે ગયાં અને બાબિલના રાજાએ તેમને પકડીને કેદ કર્યા. નબૂખાદનેસ્સાર રાજા હતો ત્યારે તેના શાસનના 8મેં વષેર્ આ બન્યું.

Genesis 37:36
તે સમય દરમ્યાન પેલા મિધાનીઓએ યૂસફને મિસરમાં ફારુનના એક અમલદાર, અંગરક્ષકોના અધિકારી પોટીફારને વેચી દીધો.

Jeremiah 52:14
તેના લશ્કરે યરૂશાલેમની ફરતેની દીવાલોને તોડી પાડી.

Zechariah 7:3
અને તેમના મંદિરના યાજકોને અને પ્રબોધકોને એવું પુછવા માટે મોકલ્યા હતા કે, “અમે ઘણા વર્ષથી કરતા આવ્યા છીએ તે પ્રમાણે પાંચમાં મહિને મંદિરના થયેલા વિનાશ માટે શોક પાળવો અને ઉપવાસ કરવો?”