Jeremiah 28:7
“તેમ છતાં મારે તને અને આ સૌ લોકોને જે કહેવાનું છે તે સાંભળો.
Jeremiah 28:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people;
American Standard Version (ASV)
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Bible in Basic English (BBE)
But still, give ear to this word which I am saying to you and to all the people:
Darby English Bible (DBY)
Nevertheless, hear, I pray thee, this word which I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
World English Bible (WEB)
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
Young's Literal Translation (YLT)
`Only, hear, I pray thee, this word that I am speaking in thine ears, and in the ears of all the people.
| Nevertheless | אַךְ | ʾak | ak |
| hear | שְׁמַֽע | šĕmaʿ | sheh-MA |
| thou now | נָא֙ | nāʾ | na |
| this | הַדָּבָ֣ר | haddābār | ha-da-VAHR |
| word | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I | אָנֹכִ֖י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| speak | דֹּבֵ֣ר | dōbēr | doh-VARE |
| ears, thine in | בְּאָזְנֶ֑יךָ | bĕʾoznêkā | beh-oze-NAY-ha |
| and in the ears | וּבְאָזְנֵ֖י | ûbĕʾoznê | oo-veh-oze-NAY |
| of all | כָּל | kāl | kahl |
| the people; | הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |
Cross Reference
1 Kings 22:28
મીખાયાએ કહ્યું કે, “તમે જો સુરક્ષિત પાછા આવો તો સમજવું કે માંરી માંરફતે યહોવા નહોતા બોલ્યા. તેણે એમ પણ કહ્યું “તમે બધા લોકો સાંભળો.”