Genesis 41:52
તેણે તેના બીજા પુત્રનું નામ એફ્રાઇમ પાડ્યું. તેણે કહ્યું, “દેવે મને વષોર્ના દુ:ખો પછી આ ભૂમિમાં બાળકો આપીને સફળ બનાવ્યો છે.”
Genesis 41:52 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
American Standard Version (ASV)
And the name of the second called he Ephraim: For God hath made me fruitful in the land of my affliction.
Bible in Basic English (BBE)
And to the second he gave the name Ephraim, for he said, God has given me fruit in the land of my sorrow.
Darby English Bible (DBY)
And the name of the second he called Ephraim -- For God has caused me to be fruitful in the land of my affliction.
Webster's Bible (WBT)
And the name of the second called he Ephraim: for God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
World English Bible (WEB)
The name of the second, he called Ephraim{"Ephraim" sounds like the Hebrew for "twice fruitful."}: "For God has made me fruitful in the land of my affliction."
Young's Literal Translation (YLT)
and the name of the second he hath called Ephraim: `for, God hath caused me to be fruitful in the land of mine affliction.'
| And the name | וְאֵ֛ת | wĕʾēt | veh-ATE |
| of the second | שֵׁ֥ם | šēm | shame |
| called | הַשֵּׁנִ֖י | haššēnî | ha-shay-NEE |
| Ephraim: he | קָרָ֣א | qārāʾ | ka-RA |
| For | אֶפְרָ֑יִם | ʾeprāyim | ef-RA-yeem |
| God | כִּֽי | kî | kee |
| fruitful be to me caused hath | הִפְרַ֥נִי | hipranî | heef-RA-nee |
| in the land | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of my affliction. | בְּאֶ֥רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
| עָנְיִֽי׃ | ʿonyî | one-YEE |
Cross Reference
Genesis 49:22
“યૂસફ ફળદ્રુપ ડાળ છે, ઝરા પાસેથી ફળવંત વેલ, દ્રાક્ષ એક વેલ જેવી શાખા જે દીવાલ સાથે વધે છે.
Genesis 50:23
અને તેણે એફ્રાઈમની ત્રીજી પેઢીનાં સંતાનો જોયાં, મનાશ્શાના પુત્ર માંખીરનાં દીકરાઓ પણ યૂસફના ખોળામાં ઊછર્યાં.
Genesis 17:6
હું તારા વંશજો ખૂબ ખૂબ વધારીશ, તારા વંશજોમાંથી હું પ્રજાઓનું નિર્માંણ કરીશ. અને તારા વંશમાં રાજાઓ થશે.
Acts 7:10
યૂસફને ત્યાં ઘણી મુશ્કેલીઓ હતી. પણ દેવે તેને તે બધી મુશ્કેલીઓમાંથી બચાવ્યો. ફારુંન મિસરનો રાજા હતો. તેને યૂસફ ગમતો અને તેને માન આપતો કારણ કે દેવે યૂસફને ડહાપણ આપ્યું. ફારુંને યૂસફને મિસરનો અધિકાર બનાવી જવાબદારી સોંપી. અને ફારુંનના મહેલના તમામ લોકો પર શાસન કરવાની જવાબદારી સોંપી.
Amos 6:6
તમે પ્યાલા ભરીને દ્રાક્ષારસ પીઓ છો અને પોતાના શરીરે મોંઘામાં મોંઘા અત્તર લગાવો છો, પણ દેશ ઉપર ઝઝૂમતી પાયમાલીની તમને પડી નથી!
Isaiah 40:1
તમારા દેવની આ વાણી છે: “દિલાસો, હા, મારા લોકોને દિલાસો આપો.
Psalm 105:17
પછી તેમણે તેઓની પહેલાં યૂસફને મિસર મોકલ્યો, અને તેને ગુલામ તરીકે વેચ્યો.
Genesis 48:16
જે દેવદૂતે મને સર્વ અનિષ્ટોમાંથી ઉગાર્યો છે, તે આ છોકરાઓને આશીર્વાદ આપો; અને માંરું નામ તથા માંરા પિતૃઓ ઇબ્રાહિમ અને ઇસહાકનાં નામ એમના વડે અમર રહો. અને આ પૃથ્વી પર એમના વંશની વૃદ્વિ થાઓ.”
Genesis 30:6
રાહેલે કહ્યું, “આખરે દેવે માંરી પ્રાર્થના સાંભળી ખરી, તેણે મને એક પુત્ર આપવાનો ન્યાય કર્યો.” તેથી રાહેલે એ પુત્રનું નામ દાન રાખ્યું.
Genesis 29:32
લેઆહે એક પુત્રને જન્મ આપ્યો, તેણે તેનું નામ રૂબેન રાખ્યું. તેણે કહ્યું, “યહોવાએ માંરાં દુ:ખો સામે જોયું છે. માંરા પતિ મને પ્રેમ કરતાં નથી. તેથી કદાચ એવું બને કે, માંરા પતિ મને પ્રેમ કરે.”
Genesis 28:3
હું પ્રાર્થના કરું છું કે, સર્વસમર્થ દેવ તને આશીર્વાદ આપો અને તમને ઘણા પુત્રો આપે. અને તારો વંશવેલો એટલો વધારો કે, તારામાંથી અનેક પ્રજાઓ પેદા થાય.