2 Kings 1:8 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible 2 Kings 2 Kings 1 2 Kings 1:8

2 Kings 1:8
તેમણે કહ્યું, “તે વાળની રુંવાટી વાળો માંણસ હતો અને તેણે તેની કમર ફરતે ચામડાનો પટ્ટો પહેર્યો હતો.”રાજા બોલ્યો, “તે તો તિશ્બેનો એલિયા છે!”

2 Kings 1:72 Kings 12 Kings 1:9

2 Kings 1:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

American Standard Version (ASV)
And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Bible in Basic English (BBE)
And they said in answer, He was a man clothed in a coat of hair, with a leather band about his body. Then he said, It is Elijah the Tishbite.

Darby English Bible (DBY)
And they said to him, He was a man in a hairy [garment], and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Webster's Bible (WBT)
And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

World English Bible (WEB)
They answered him, He was a hairy man, and girt with a belt of leather about his loins. He said, It is Elijah the Tishbite.

Young's Literal Translation (YLT)
And they say unto him, `A man -- hairy, and a girdle of skin girt about his loins;' and he saith, `He `is' Elijah the Tishbite.'

And
they
answered
וַיֹּֽאמְר֣וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO

אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
hairy
an
was
He
him,
אִ֚ישׁʾîšeesh
man,
בַּ֣עַלbaʿalBA-al

שֵׂעָ֔רśēʿārsay-AR
and
girt
וְאֵז֥וֹרwĕʾēzôrveh-ay-ZORE
girdle
a
with
ע֖וֹרʿôrore
of
leather
אָז֣וּרʾāzûrah-ZOOR
about
his
loins.
בְּמָתְנָ֑יוbĕmotnāywbeh-mote-NAV
said,
he
And
וַיֹּאמַ֕רwayyōʾmarva-yoh-MAHR
It
אֵֽלִיָּ֥הʾēliyyâay-lee-YA
is
Elijah
הַתִּשְׁבִּ֖יhattišbîha-teesh-BEE
the
Tishbite.
הֽוּא׃hûʾhoo

Cross Reference

Matthew 3:4
યોહાનનાં વસ્રો ઊંટના વાળમાંથી બનાવેલાં હ6તાં. તેની કમરે ચામડાનો પટ્ટો. યોહાન તીડ અને જંગલી મઘ ખાતો હતો.

Zechariah 13:4
તે દિવસે કોઇ પ્રબોધકને સંદર્શન થશે તો તે શરમાશે, અને લોકોને ઠગવા માટે પ્રબોધકનો પોશાક નહિ પહેરે,

Mark 1:6
ઊંટના વાળમાંથી બનાવેલાં વસ્ત્રો યોહાન પહેરતો હતો. યોહાન તેની કમરે એક ચામડાનો પટટો બાંધતો હતો. તે તીડો તથા જંગલી મધ ખાતો હતો.

Isaiah 20:2
તે સમયે જ યહોવાએ આમોસના પુત્ર યશાયાને કહ્યું હતું, “જા તેં પહેરેલા શોકના વસ્રો ઉતારી નાખ અને તારા પગમાંથી જોડા ઉતારી નાખ.” અને તેણે એ પ્રમાણે કર્યુ હતું, અને તે નવસ્ત્રો તથા ઉઘાડે પગે ફરવા લાગ્યો.

Matthew 11:8
તો તમે ત્યાં શું જોવા ગયા હતાં? શું જેણે ખૂબ સારા વસ્ત્રો પહેર્યા હતા તેવા માનવીને? ના! આવા સુંદર કપડા પહેરે છે તે તો રાજાના રાજમહેલમાં રહે છે.

Luke 1:17
યોહાન તેની જાતે પ્રથમ દેવ આગળ ચાલશે. તે એલિયાની જેમ સામથ્યૅવાન બનશે. એલિયા પાસે હતો તેવો આત્મા તેની પાસે હશે. તે પિતા અને બાળકો વચ્ચે શાંતિ લાવશે. ઘણા લોકો પ્રભુની આજ્ઞાઓનું પાલન કરતા નથી. યોહાન તેઓને સાચા વિચારના માર્ગે વાળશે અને પ્રભુના આગમન માટે તૈયાર કરશે.”

Revelation 11:3
અનેં હું મારા બે સાક્ષીઓને આધિકાર આપીશ અને તેઓ 1,260 દિવસ માટે પ્રબોધ કરશે. તેઓ શણના કપડાં પહેરશે.”