1 Samuel 17:7
તેના ભાલાનો હાથો વણકરની સાળના તાર જેવો હતો અને તેનું લોખંડનું પાંનુ આશરે છસો શેકેલ વજનનું હતું, તેની ઢાલ ઉપાડનારો તેની આગળ ચાલતો હતો.
1 Samuel 17:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
American Standard Version (ASV)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head `weighed' six hundred shekels of iron: and his shield-bearer went before him.
Bible in Basic English (BBE)
The stem of his spear was as long as a cloth-worker's rod, and its head was made of six hundred shekels' weight of iron: and one went before him with his body-cover.
Darby English Bible (DBY)
And the shaft of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron; and the shield-bearer went before him.
Webster's Bible (WBT)
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
World English Bible (WEB)
The staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head [weighed] six hundred shekels of iron: and his shield-bearer went before him.
Young's Literal Translation (YLT)
and the wood of his spear `is' like a beam of weavers', and the flame of his spear `is' six hundred shekels of iron, and the bearer of the buckler is going before him.
| And the staff | וְחֵ֣ץ | wĕḥēṣ | veh-HAYTS |
| of his spear | חֲנִית֗וֹ | ḥănîtô | huh-nee-TOH |
| weaver's a like was | כִּמְנוֹר֙ | kimnôr | keem-NORE |
| beam; | אֹֽרְגִ֔ים | ʾōrĕgîm | oh-reh-ɡEEM |
| and his spear's | וְלַהֶ֣בֶת | wĕlahebet | veh-la-HEH-vet |
| head | חֲנִית֔וֹ | ḥănîtô | huh-nee-TOH |
| weighed six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
| hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
| shekels | שְׁקָלִ֖ים | šĕqālîm | sheh-ka-LEEM |
| of iron: | בַּרְזֶ֑ל | barzel | bahr-ZEL |
| bearing one and | וְנֹשֵׂ֥א | wĕnōśēʾ | veh-noh-SAY |
| a shield | הַצִּנָּ֖ה | haṣṣinnâ | ha-tsee-NA |
| went | הֹלֵ֥ךְ | hōlēk | hoh-LAKE |
| before | לְפָנָֽיו׃ | lĕpānāyw | leh-fa-NAIV |
Cross Reference
2 Samuel 21:19
ફરીથી ગોબમાં પલિસ્તીઓ સાથે બીજું યુદ્ધ થયું એલ્હાનાએ ગિત્તી ગોલ્યાથના ભાઈને માંરી નાખ્યો, જેની પાસે એક ભાલો વણકરની સાળના પાટડા જેવો મોટો હતો.
1 Samuel 17:41
તેની ઢાલ ઊંચકનાર તેની આગળ આગળ ચાલતો હતો. તે દાઉદની નજીક આવતો જતો હતો.
1 Chronicles 11:23
વળી, સાડાસાત ફૂટ ઊંચા મહાકાય મિસરીને મારનાર પણ એ જ હતો. એ મિસરી પાસે સાળના પાટડા જેવો મોટો ભાલો હતો. પણ બનાયા ફકત એક લાકડી લઇને તેની સામે પહોંચી ગયો. અને તેના હાથમાંથી ભાલો ઝૂંટવી તેના જ ભાલા વડે તેને મારી નાંખ્યો.
1 Chronicles 20:5
પલિસ્તીઓ સામે ફરી યુદ્ધ ફાટી નીકળ્યું. અને યાઇરના પુત્ર એલ્હાનાને હમીને મારી નાખ્યો, જે ગાથના ગોલ્યાથનો ભાઇ હતો અને તેના ભાલાનો દાંડો વણકરની તોર જેટલો જાડો હતો.