Deuteronomy 2:21
તે પ્રજા પણ અનાકીઓની જેમ કદમાં ઊચી અને કદાવર હતી. તેઓની વસ્તી ઘણી વધારે હતી. પરંતુ આમ્મોનીઓનો ધસારો થતાં યહોવાએ તેઓનો નાશ કર્યો અને આમ્મોનીઓ તેઓની જગ્યાએ વસ્યા.
A people | עַ֣ם | ʿam | am |
great, | גָּד֥וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
and many, | וְרַ֛ב | wĕrab | veh-RAHV |
tall, and | וָרָ֖ם | wārām | va-RAHM |
as the Anakims; | כָּֽעֲנָקִ֑ים | kāʿănāqîm | ka-uh-na-KEEM |
but the Lord | וַיַּשְׁמִידֵ֤ם | wayyašmîdēm | va-yahsh-mee-DAME |
destroyed | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
them before | מִפְּנֵיהֶ֔ם | mippĕnêhem | mee-peh-nay-HEM |
them; and they succeeded | וַיִּֽירָשֻׁ֖ם | wayyîrāšum | va-yee-ra-SHOOM |
dwelt and them, | וַיֵּֽשְׁב֥וּ | wayyēšĕbû | va-yay-sheh-VOO |
in their stead: | תַחְתָּֽם׃ | taḥtām | tahk-TAHM |