Acts 9:32
પિતરે યરૂશાલેમની આજુબાજુના બધા ગામોમાં યાત્રા કરી. તેણે વિશ્વાસીઓની મુલાકાત લીધી. જે લોદમાં રહેતા હતા.
And | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
it came to pass, | δὲ | de | thay |
Peter as | Πέτρον | petron | PAY-trone |
passed | διερχόμενον | dierchomenon | thee-are-HOH-may-none |
throughout | διὰ | dia | thee-AH |
all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
down came he quarters, | κατελθεῖν | katelthein | ka-tale-THEEN |
also | καὶ | kai | kay |
to | πρὸς | pros | prose |
the | τοὺς | tous | toos |
saints | ἁγίους | hagious | a-GEE-oos |
which | τοὺς | tous | toos |
dwelt | κατοικοῦντας | katoikountas | ka-too-KOON-tahs |
at Lydda. | Λύδδαν | lyddan | LYOOTH-thahn |