Acts 7:17
“મિસરમાં યહૂદિ લોકોની સંખ્યામાં વૃદ્ધિ થઈ. ત્યાં વધારે ને વધારે આપણા લોકો હતા. (દેવે ઈબ્રાહિમને જે વચન આપ્યું હતું તે જલદીથી સાચું થવાનું હતું.)
But | Καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
when | δὲ | de | thay |
the | ἤγγιζεν | ēngizen | AYNG-gee-zane |
time | ὁ | ho | oh |
the of | χρόνος | chronos | HROH-nose |
promise | τῆς | tēs | tase |
drew nigh, | ἐπαγγελίας | epangelias | ape-ang-gay-LEE-as |
which | ἧς | hēs | ase |
had God | ὡμοσεν | hōmosen | oh-moh-sane |
sworn | ὁ | ho | oh |
θεὸς | theos | thay-OSE | |
to Abraham, | τῷ | tō | toh |
the | Ἀβραάμ | abraam | ah-vra-AM |
people | ηὔξησεν | ēuxēsen | EEF-ksay-sane |
grew | ὁ | ho | oh |
and | λαὸς | laos | la-OSE |
multiplied | καὶ | kai | kay |
in | ἐπληθύνθη | eplēthynthē | ay-play-THYOON-thay |
Egypt, | ἐν | en | ane |
Αἰγύπτῳ | aigyptō | ay-GYOO-ptoh |