Acts 25:13
થોડા દિવસો પછી અગ્રીપા રાજા અને બરનિકા ફેસ્તુસની મુલાકાતે કૈસરિયા આવ્યા.
Cross Reference
Acts 22:30
બીજે દિવસે યહૂદિઓ પાઉલની વિરૂદ્ધ શા માટે બોલતા હતા. તેનું કારણ જાણવા માટે સરદારે નક્કી કર્યુ. તેથી તેણે મુખ્ય યાજકોને અને યહૂદિઓની ન્યાયસભાને હાજર થવા હુકમ કર્યો. તે સરદારે પાઉલની સાંકળો છોડી. પછી તે પાઉલને બહાર લાવ્યો અને તેઓની સભા આગળ પાઉલને ઊભો રાખ્યો.
And | Ἡμερῶν | hēmerōn | ay-may-RONE |
after | δὲ | de | thay |
certain | διαγενομένων | diagenomenōn | thee-ah-gay-noh-MAY-none |
days | τινῶν | tinōn | tee-NONE |
Ἀγρίππας | agrippas | ah-GREEP-pahs | |
king | ὁ | ho | oh |
Agrippa | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
and | καὶ | kai | kay |
Bernice | Βερνίκη | bernikē | vare-NEE-kay |
came | κατήντησαν | katēntēsan | ka-TANE-tay-sahn |
unto | εἰς | eis | ees |
Caesarea | Καισάρειαν | kaisareian | kay-SA-ree-an |
to salute | ἀσπασόμενοι | aspasomenoi | ah-spa-SOH-may-noo |
τὸν | ton | tone | |
Festus. | Φῆστον | phēston | FAY-stone |
Cross Reference
Acts 22:30
બીજે દિવસે યહૂદિઓ પાઉલની વિરૂદ્ધ શા માટે બોલતા હતા. તેનું કારણ જાણવા માટે સરદારે નક્કી કર્યુ. તેથી તેણે મુખ્ય યાજકોને અને યહૂદિઓની ન્યાયસભાને હાજર થવા હુકમ કર્યો. તે સરદારે પાઉલની સાંકળો છોડી. પછી તે પાઉલને બહાર લાવ્યો અને તેઓની સભા આગળ પાઉલને ઊભો રાખ્યો.