Acts 24:12
આ યહૂદિઓ જે મારા પર તહોમત મૂકે છે તેઓએ મને મંદિરમાં કોઇની સાથે દલીલ કરતા જોયો નથી. મેં સભાસ્થાનોમાં કે બીજી કોઇ શહેરની જગ્યાએ લોકોને ભેગા કરીને ઉશ્કેર્યા નથી.
Cross Reference
Acts 22:30
બીજે દિવસે યહૂદિઓ પાઉલની વિરૂદ્ધ શા માટે બોલતા હતા. તેનું કારણ જાણવા માટે સરદારે નક્કી કર્યુ. તેથી તેણે મુખ્ય યાજકોને અને યહૂદિઓની ન્યાયસભાને હાજર થવા હુકમ કર્યો. તે સરદારે પાઉલની સાંકળો છોડી. પછી તે પાઉલને બહાર લાવ્યો અને તેઓની સભા આગળ પાઉલને ઊભો રાખ્યો.
And | καὶ | kai | kay |
they neither | οὔτε | oute | OO-tay |
found | ἐν | en | ane |
me | τῷ | tō | toh |
in | ἱερῷ | hierō | ee-ay-ROH |
the | εὗρόν | heuron | AVE-RONE |
temple | με | me | may |
disputing | πρός | pros | prose |
with | τινα | tina | tee-na |
any man, | διαλεγόμενον | dialegomenon | thee-ah-lay-GOH-may-none |
neither | ἢ | ē | ay |
up raising | ἐπισύστασιν | episystasin | ay-pee-SYOO-sta-seen |
ποιοῦντα | poiounta | poo-OON-ta | |
the people, | ὄχλου | ochlou | OH-hloo |
neither | οὔτε | oute | OO-tay |
in | ἐν | en | ane |
the | ταῖς | tais | tase |
synagogues, | συναγωγαῖς | synagōgais | syoon-ah-goh-GASE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
in | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τὴν | tēn | tane |
city: | πόλιν | polin | POH-leen |
Cross Reference
Acts 22:30
બીજે દિવસે યહૂદિઓ પાઉલની વિરૂદ્ધ શા માટે બોલતા હતા. તેનું કારણ જાણવા માટે સરદારે નક્કી કર્યુ. તેથી તેણે મુખ્ય યાજકોને અને યહૂદિઓની ન્યાયસભાને હાજર થવા હુકમ કર્યો. તે સરદારે પાઉલની સાંકળો છોડી. પછી તે પાઉલને બહાર લાવ્યો અને તેઓની સભા આગળ પાઉલને ઊભો રાખ્યો.