Acts 17:31
દેવે એક દિવસ નક્કી કર્યો છે જ્યારે તે દુનિયાના બધા જ લોકોનો ન્યાય કરશે. તે ઉદાર થશે. તે એક માણસનો આ કામ માટે ઉપયોગ કરશે. લાંબા સમય પહેલા દેવે આ માણસને પસંદ કર્યા છે. અને દેવે દરેક વ્યક્તિને આ બાબતની સાબિતી આપી છે. દેવે તે માણસને મૃત્યુમાંથી ઉઠાડી તે સાબિત કર્યુ છે!ІІ
Because | διότι | dioti | thee-OH-tee |
he hath appointed | ἔστησεν | estēsen | A-stay-sane |
day, a | ἡμέραν | hēmeran | ay-MAY-rahn |
in | ἐν | en | ane |
the which | ᾗ | hē | ay |
will he | μέλλει | mellei | MALE-lee |
judge | κρίνειν | krinein | KREE-neen |
the | τὴν | tēn | tane |
world | οἰκουμένην | oikoumenēn | oo-koo-MAY-nane |
in | ἐν | en | ane |
righteousness | δικαιοσύνῃ | dikaiosynē | thee-kay-oh-SYOO-nay |
by | ἐν | en | ane |
that man | ἀνδρὶ | andri | an-THREE |
whom | ᾧ | hō | oh |
ordained; hath he | ὥρισεν | hōrisen | OH-ree-sane |
whereof he hath given | πίστιν | pistin | PEE-steen |
assurance | παρασχὼν | paraschōn | pa-ra-SKONE |
unto all | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
raised hath he that in men, | ἀναστήσας | anastēsas | ah-na-STAY-sahs |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
from | ἐκ | ek | ake |
the dead. | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |