Acts 11:29
વિશ્વાસીઓએ નિર્ણય કર્યો કે તેઓ બધા તેઓના ભાઈઓને તથા બહેનોને જે યહૂદિયામાં રહે છે તેઓને મદદ કરવા પ્રયત્ન કરશે. પ્રત્યેક વિશ્વાસીએ પોતાના સાર્મથ્ય અનુસાર તેઓને મોકલવાની યોજના ઘડી.
Then | τῶν | tōn | tone |
the | δὲ | de | thay |
disciples, | μαθητῶν | mathētōn | ma-thay-TONE |
every | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
man | ηὐπορεῖτό | ēuporeito | eef-poh-REE-TOH |
to according | τις | tis | tees |
his | ὥρισαν | hōrisan | OH-ree-sahn |
ability, | ἕκαστος | hekastos | AKE-ah-stose |
determined | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
send to | εἰς | eis | ees |
relief | διακονίαν | diakonian | thee-ah-koh-NEE-an |
unto | πέμψαι | pempsai | PAME-psay |
τοῖς | tois | toos | |
the brethren | κατοικοῦσιν | katoikousin | ka-too-KOO-seen |
which | ἐν | en | ane |
dwelt | τῇ | tē | tay |
in | Ἰουδαίᾳ | ioudaia | ee-oo-THAY-ah |
Judaea: | ἀδελφοῖς· | adelphois | ah-thale-FOOS |