Proverbs 22:2
દરિદ્રી અને દ્રવ્યવાન એક બાબતમાં સરખા છે કારણ કે યહોવાએ બંનેને ર્સજ્યા છે.
Proverbs 22:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.
American Standard Version (ASV)
The rich and the poor meet together: Jehovah is the maker of them all.
Bible in Basic English (BBE)
The man of wealth and the poor man come face to face: the Lord is the maker of them all.
Darby English Bible (DBY)
The rich and poor meet together; Jehovah is the maker of them all.
World English Bible (WEB)
The rich and the poor have this in common: Yahweh is the maker of them all.
Young's Literal Translation (YLT)
Rich and poor have met together, The Maker of them all `is' Jehovah.
| The rich | עָשִׁ֣יר | ʿāšîr | ah-SHEER |
| and poor | וָרָ֣שׁ | wārāš | va-RAHSH |
| meet together: | נִפְגָּ֑שׁוּ | nipgāšû | neef-ɡA-shoo |
| Lord the | עֹשֵׂ֖ה | ʿōśē | oh-SAY |
| is the maker | כֻלָּ֣ם | kullām | hoo-LAHM |
| of them all. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Job 31:15
કારણકે જે દેવે મને સજ્ર્યો છે તેણે જ મારાં નોકરચાકરોને ર્સજ્યા છે અ મને માતાઓના ગર્ભની અંદર દેવે અ મને સૌને આકાર આપ્યા છે.
Proverbs 14:31
ગરીબને રંજાડનાર તેના સર્જનહારનું અપમાન કરે છે. પણ ગરીબ ઉપર રહેમ રાખનાર તેને સન્માને છે.
Job 34:19
દેવ રાજકર્તાઓને બીજા લોકો કરતા વધારે પ્રેમ કરતા નથી, ધનવાનોને ગરીબ લોકો કરતા વધારે પ્રેમ કરતા નથી. કારણ કે બધા તેના હાથે સર્જાયેલા છે.
Proverbs 29:13
ગરીબને જેઓ તેમને તકલીફ આપે છે તેમનામાં એક સમાનતા છે. યહોવાએ તેમને જીવન આપ્યુ છે.
1 Corinthians 12:21
આંખ હાથને નથી કહી શકતી કે મારે તારી જરૂર નથી!” અને તે જ રીતે મસ્તક પગોને નથી કહી શકતું કે, “મારે તારી જરૂર નથી.”
James 2:2
ધારોકે કોઈ વ્યક્તિ તમારી સભામાં સુંદર કપડાં અને સોનાની વિંટી પહેરીને આવે, જ્યારે બીજો ગરીબ માણસ ફાટેલા જૂનાં વસ્ત્રો પહેરીને આવે.
1 Samuel 2:7
યહોવા જ રંક બનાવે છે, ને તવંગર પણ એજ બનાવે છે. યહોવા કોઇ લોકોને ઉતારી પાડે છે, અને બીજાને માંનવંતા બનવા દે છે.
Psalm 49:1
હે સર્વ પ્રજાજનો, તમે આ સાંભળો; હે વિશ્વવાસી લોકો તમે સાંભળો.
Luke 16:19
ઈસુએ કહ્યું, “એક ધનવાન માણસ હતો જે હંમેશા સૌથી સુંદર વસ્ત્રો પહેરતો. તે એટલો ધનવાન હતો કે રોજ ખૂબ વૈભવવિલાસ અને મિજબાનીઓ રાખવા સમર્થ હતો.