Proverbs 20:26
જ્ઞાની રાજા દુષ્ટોને વિખેરી કાઢે છે, અને તેમને સખત સજા કરે છે.
Proverbs 20:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
American Standard Version (ASV)
A wise king winnoweth the wicked, And bringeth the `threshing' -wheel over them.
Bible in Basic English (BBE)
A wise king puts evil-doers to flight, and makes their evil-doing come back on them.
Darby English Bible (DBY)
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
World English Bible (WEB)
A wise king winnows out the wicked, And drives the threshing wheel over them.
Young's Literal Translation (YLT)
A wise king is scattering the wicked, And turneth back on them the wheel.
| A wise | מְזָרֶ֣ה | mĕzāre | meh-za-REH |
| king | רְ֭שָׁעִים | rĕšāʿîm | REH-sha-eem |
| scattereth | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
| the wicked, | חָכָ֑ם | ḥākām | ha-HAHM |
| bringeth and | וַיָּ֖שֶׁב | wayyāšeb | va-YA-shev |
| the wheel | עֲלֵיהֶ֣ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
| over | אוֹפָֽן׃ | ʾôpān | oh-FAHN |
Cross Reference
Proverbs 20:8
ન્યાયાસન પર બેઠેલો રાજા પોતાની આંખથીજ દુષ્ટને ઓળખી કાઢે છે.
2 Samuel 4:9
દાઉદે રિમ્મોનના પુત્રોને રેખાબ અને તેના ભાઈ બાઅનાહને ઉત્તર આપ્યો, “મને તમાંમ સંકટોમાંથી ઉગારનાર યહોવાના સમ ખાઈને હું કહું છું.
2 Samuel 12:31
વળી શહેરના લોકોને લઈ જઈને તેણે તેમની પાસે કરવત, તીકમ અને કુહાડા વડે મજૂરી કરાવી અને તેમને ઇટઁવાડામાં કામે લગાડયા. તેણે આમ્મોનીઓના સર્વ નગરોની આ દશા કરી, અને પછી તે અને તેના બધા માંણસો યરૂશાલેમ પાછા ફર્યા.
Psalm 101:5
હું જે કોઇ તેમનાં પડોશીઓની વિરુદ્ધમાં ખાનગીમાં બોલે છે તેમને અટકાવીશ. જેની આંખો અને હૃદય અભિમાનથી ભરેલાં છે; તેમને હું સહન કરીશ નહિ.
Isaiah 28:27
કારણ કે સૂવા ધારદાર શસ્રથી મસળાતા નથી કે જીરાના દાણા પર ગાડાનું પૈડું ફેરવાતું નથી. સૂવા લાકડીથી ઝુડાય છે અને જીરું ઝૂડિયાથી ઝૂડાય છે.